×

Hurricane (feat. Kanye West)

huracán (con Kanye West)

No matter how many times that you told me you wanted to leave No matter how many times that you told me you wanted to leave No importa cuántas veces usted me dijo que quería dejar No matter how many breaths that you took, you still couldn't breathe No matter how many breaths that you took, you still couldn't breathe No importa cuántas respiraciones que usted tomó, todavía no podía respirar No matter how many nights that you lie wide awake to the sound of the poison rain No matter how many nights that you lie wide awake to the sound of the poison rain No importa cuántas noches que permanezca despierto con el sonido de la lluvia de veneno Where did you go? Where did you go? Where did you go? Where did you go? Where did you go? Where did you go? ¿A dónde fuiste? ¿A dónde fuiste? ¿A dónde fuiste? (Heart beat, a heart beat, I need a heart beat, a heart...) (Heart beat, a heart beat, I need a heart beat, a heart...) (Latido del corazón, un latido del corazón, necesito un latido del corazón, un corazón ...) Tell me, would you kill to save your life? Tell me, would you kill to save your life? Dime, te mataría para salvar su vida? Tell me, would you kill to prove you're right? Tell me, would you kill to prove you're right? Dime, ¿te matan para demostrar que tienes razón? Crash, crash, burn, let it all burn Crash, crash, burn, let it all burn Crash, choque, quemaduras, deje que se queme todo This hurricane's chasing us all underground This hurricane's chasing us all underground Este huracán nos persigue todos los subterráneos No matter how many deaths that I die, I will never forget No matter how many deaths that I die, I will never forget No importa cuántas muertes que me muera, que nunca olvidaré No matter how many lies that I live, I will never regret No matter how many lies that I live, I will never regret No importa cuántas mentiras que yo vivo, yo nunca te arrepentirás There is a fire inside of this heart in a riot about to explode into flames There is a fire inside of this heart in a riot about to explode into flames Hay un fuego dentro de este corazón en un motín a punto de estallar en llamas Where is your God? Where is your God? Where is your God? Where is your God? Where is your God? Where is your God? ¿Dónde está tu Dios? ¿Dónde está tu Dios? ¿Dónde está tu Dios? Do you really want? Do you really want? ¿De verdad quieres? Do you really want me? Do you really want me? ¿De verdad me quieres? Do you really want me dead? Do you really want me dead? ¿De verdad quiere verme muerto? Or alive to torture for my sins? Or alive to torture for my sins? Vivo o de la tortura por mis pecados? Do you really want? Do you really want? ¿De verdad quieres? (Heart beat, a heart beat, I need a heart beat, a heart beat...) (Heart beat, a heart beat, I need a heart beat, a heart beat...) (Latido del corazón, un latido del corazón, necesito un latido del corazón, un latido del corazón ...) Do you really want me? Do you really want me? ¿De verdad me quieres? Do you really want me dead? Do you really want me dead? ¿De verdad quiere verme muerto? (You know I gotta leave, I can't stay, I know I gotta go, I can't stay) (You know I gotta leave, I can't stay, I know I gotta go, I can't stay) (Tú sabes que yo tengo que salir, no puedo quedarme, sé que tengo que ir, no me puedo quedar) Or alive to live a lie? Or alive to live a lie? Vivo o de vivir una mentira? Tell me, would you kill to save your life? Tell me, would you kill to save your life? Dime, te mataría para salvar su vida? Tell me, would you kill to prove you're right? Tell me, would you kill to prove you're right? Dime, ¿te matan para demostrar que tienes razón? Crash, crash, burn, let it all burn Crash, crash, burn, let it all burn Crash, choque, quemaduras, deje que se queme todo This hurricane's chasing us all underground This hurricane's chasing us all underground Este huracán nos persigue todos los subterráneos You say you wrong, you wrong, I'm right, I'm right, you're wrong, we fight You say you wrong, you wrong, I'm right, I'm right, you're wrong, we fight Usted dice que te equivocas, te equivocas, estoy bien, estoy bien, tú estás equivocado, luchamos Ok, I'm running from the light, running from the day to night Ok, I'm running from the light, running from the day to night Ok, me estoy quedando de la luz, que va desde el día a la noche Oh, the quiet silence defines our misery Oh, the quiet silence defines our misery Oh, el silencio tranquilo define nuestra miseria The riot inside keeps trying to visit me The riot inside keeps trying to visit me Los disturbios en el interior sigue tratando a visitarme No matter how we try, it's too much history No matter how we try, it's too much history No importa lo que tratamos, es demasiada historia Too many bad notes playing in our symphony Too many bad notes playing in our symphony Notas demasiados malos jugando en nuestra sinfonía So let it breathe, let it fly, let it go So let it breathe, let it fly, let it go Así que lo respira, lo dejó volar, dejarlo ir Let it fall, let it crash, burn slow Let it fall, let it crash, burn slow Lo dejó caer, dejó accidente, fuego lento And then you call upon God And then you call upon God Y luego invocar a Dios Oh, you call upon God Oh, you call upon God Oh, que invocan a Dios Tell me, would you kill to save your life? Tell me, would you kill to save your life? Dime, te mataría para salvar su vida? Tell me, would you kill to prove you're right? Tell me, would you kill to prove you're right? Dime, ¿te matan para demostrar que tienes razón? Crash, crash, burn, let it all burn Crash, crash, burn, let it all burn Crash, choque, quemaduras, deje que se queme todo This hurricane's chasing us all underground This hurricane's chasing us all underground Este huracán nos persigue todos los subterráneos Oh oh whoa Oh oh whoa Oh oh Whoa This Hurricane (3x) This Hurricane (3x) Este huracán (3x) Do you really want? Do you really want? ¿De verdad quieres? Do you really want me? Do you really want me? ¿De verdad me quieres? Do you really want me dead? Do you really want me dead? ¿De verdad quiere verme muerto? Or alive to torture for my sins? Or alive to torture for my sins? Vivo o de la tortura por mis pecados? Do you really want? Do you really want? ¿De verdad quieres? Do you really want me? Do you really want me? ¿De verdad me quieres? Do you really want me dead? Do you really want me dead? ¿De verdad quiere verme muerto? Or alive to live a lie? Or alive to live a lie? Vivo o de vivir una mentira? Running away from the night, running away from the light Running away from the night, running away from the light Huyendo de la noche, huyendo de la luz Running away to save your life Running away to save your life Huyendo para salvar su vida

Composição: Jared Leto





Mais tocadas

Ouvir 30 Seconds To Mars Ouvir