×
Original Corrigir

Don't Look Back

Não olhe para trás

A lonely wife and her two kids A lonely wife and her two kids Uma mulher solitária e seus dois filhos He's never home, that's the way it is He's never home, that's the way it is Ele nunca está em casa, essa é a maneira como ele é But to be alone she can't afford But to be alone she can't afford Mas, para ficar sozinho, ela não pode pagar This way of life won't work no more This way of life won't work no more Este modo de vida não vai funcionar não mais Time to get her life on track Time to get her life on track Hora de colocar sua vida nos trilhos There's something inside her says go and don't look back There's something inside her says go and don't look back Há algo dentro dela diz para ir e não olhe para trás No I don't look back No I don't look back Não, eu não olhe para trás Dreamed of rodeo all his life Dreamed of rodeo all his life Dreamed de rodeio toda a sua vida Finally got a chance at his first ride Finally got a chance at his first ride Finalmente tenho uma chance em seu primeiro passeio Now that saddle is now a chair Now that saddle is now a chair Agora que sela é agora uma cadeira May never walk again but he don't care May never walk again but he don't care Que jamais voltaria a andar, mas ele não se importa Cause he still wears that cowboy hat Cause he still wears that cowboy hat Porque ele ainda usa aquele chapéu de cowboy Says, "I'd do it all again and I don't look back" Says, "I'd do it all again and I don't look back" Diz: "Eu faria tudo de novo e eu não olhe para trás" Don't look back Don't look back Não olhe para trás Yea Yea Sim Well it's easy to stand on the common ground Well it's easy to stand on the common ground Bem, é fácil ficar no chão comum The road less traveled is where we're bound The road less traveled is where we're bound O caminho menos percorrido é o lugar onde estamos vinculados Cause you can't catch that dream if you never try Cause you can't catch that dream if you never try Porque você não pode pegar esse sonho se você nunca tentar I'll be chasing mine until I die I'll be chasing mine until I die Eu vou estar perseguindo a minha até eu morrer Never happy with where I'm at Never happy with where I'm at Nunca satisfeito com onde eu estou Cause something inside me says go and don't look back Cause something inside me says go and don't look back Porque algo dentro de mim diz para ir e não olhe para trás No I don't look back No I don't look back Não, eu não olhe para trás I said, "Na, na, na, na, na, na, na, na, na. I said, "Na, na, na, na, na, na, na, na, na. Eu disse, "Na, na, na, na, na, na, na, na, na. Na, na, na, na, na, na, na, na, na." Na, na, na, na, na, na, na, na, na." Na, na, na, na, na, na, na, na, na. " Oh yeah Oh yeah Oh yeah






Mais tocadas

Ouvir 32 Below Ouvir