×
Original Corrigir

Sorry Doesn't Cut It Anymore

Desculpe Não é mais a mesma

Last night it finally hit me Last night it finally hit me Ontem à noite, ele finalmente me bateu You never treat me right You never treat me right Você nunca me tratou direito You don't a single thing about me You don't a single thing about me Você não faz uma única coisa sobre mim Every little thing always turns into a fight Every little thing always turns into a fight Cada pequena coisa que sempre se transforma em uma luta That's when I saw something different about you That's when I saw something different about you Foi quando eu vi algo diferente em você When you came home late last night When you came home late last night Quando você chegou em casa ontem à noite You said. "If you don't like how I'm living, just leave me." You said. "If you don't like how I'm living, just leave me." Você disse. "Se você não gosta de como eu estou vivendo, apenas me deixe." Keep this up and I just might Keep this up and I just might Continue assim e eu só poderia Cause sorry doesn't it anymore Cause sorry doesn't it anymore Porque desculpa não faz mais The last time was the last you swore The last time was the last you swore A última vez foi a última vez que você jurou With each day it gets a little harder to ignore With each day it gets a little harder to ignore A cada dia fica um pouco difícil de ignorar That sorry doesn't cut it anymore That sorry doesn't cut it anymore Que pena não cortá-la mais Shot that look you always give me Shot that look you always give me Filmado que olhar você sempre me dar It use to bring me to my knees It use to bring me to my knees Ele usa para trazer-me de joelhos You said, "I'm real sorry baby, can you forgive me?" You said, "I'm real sorry baby, can you forgive me?" Você disse: "Eu sou o bebê arrependido real, você pode me perdoar?" I just shut the door and took back my keys I just shut the door and took back my keys Eu só fechei a porta e tomou de volta as minhas chaves I know all your tricks and why your out every night I know all your tricks and why your out every night Eu sei que todos os seus truques e porque o seu fora todas as noites I let you walk on my heart I let you walk on my heart Eu deixar você ir em meu coração That smile on your face won't get you back through this door That smile on your face won't get you back through this door Aquele sorriso em seu rosto não vai tirar você de volta por esta porta I don't think I want you no more I don't think I want you no more Eu não acho que eu quero mais






Mais tocadas

Ouvir 32 Below Ouvir