×
Original Corrigir

11.24.11

11.24.11

I feel abandoned by the look on my face I feel abandoned by the look on my face Eu me senti abandonada pelo olhar no meu rosto Suffering the blame Suffering the blame Sofrendo a culpa I’ve laid in graves of the rains I’ve laid in graves of the rains Eu tenho colocado em covas das chuvas Weight of hollow breath Weight of hollow breath Peso da respiração oca Swallowing the darkness Swallowing the darkness Engolindo a escuridão The only thing I’ve left The only thing I’ve left A única coisa que eu deixei So much passion from driving nails So much passion from driving nails Tanta paixão dos pregos de condução In my lungs In my lungs Em meus pulmões The darkest hour when The darkest hour when A hora mais escura, quando My life is in ruins, I scrape the walls My life is in ruins, I scrape the walls Minha vida está em ruínas, eu raspar as paredes With broken flesh from above With broken flesh from above Com carne dilacerada por cima I’ve taken daggers in my back and replaced I’ve taken daggers in my back and replaced Tenho tido punhais nas costas e substituído Fading out again Fading out again Desaparecendo novamente I pull away from the pain I pull away from the pain Eu me afasto da dor Sucking out the death Sucking out the death Sugando a morte Swallowing the darkness Swallowing the darkness Engolindo a escuridão The only thing I’ve left The only thing I’ve left A única coisa que eu deixei So much passion from driving nails So much passion from driving nails Tanta paixão dos pregos de condução In my lungs In my lungs Em meus pulmões The darkest hour when The darkest hour when A hora mais escura, quando My life is in ruins, I scrape the walls My life is in ruins, I scrape the walls Minha vida está em ruínas, eu raspar as paredes With broken flesh from above With broken flesh from above Com carne dilacerada por cima And we stood in that room and watched it cover all of us And we stood in that room and watched it cover all of us E nós estivemos naquela sala e assisti-lo cobrir todos nós Like the plague it covered us all Like the plague it covered us all Como a praga tudo nos cobriu And I loved loving you (was the last thing she said) And I loved loving you (was the last thing she said) E adorei te amar (foi a última coisa que ela disse) And I loved loving you (was the last thing I said) And I loved loving you (was the last thing I said) E adorei te amar (foi a última coisa que eu disse) The sky went red, turn your back and run The sky went red, turn your back and run O céu ficou vermelho, virar as costas e correr So much passion from driving nails So much passion from driving nails Tanta paixão dos pregos de condução In my lungs In my lungs Em meus pulmões The darkest hour when The darkest hour when A hora mais escura, quando My life is in ruins, I scrape the walls My life is in ruins, I scrape the walls Minha vida está em ruínas, eu raspar as paredes With broken flesh from above With broken flesh from above Com carne dilacerada por cima With broken flesh from above, I light fire to this hell With broken flesh from above, I light fire to this hell Com carne quebrada a partir de cima, eu acender fogo para este inferno And with broken flesh from above. I cut it’s fuckin’ head off And with broken flesh from above. I cut it’s fuckin’ head off E com carne quebrada a partir de cima. Eu cortei ela porra cabeça






Mais tocadas

Ouvir 36 Crazyfists Ouvir