There’s a drum line in my heartbeat There’s a drum line in my heartbeat Há um tambor nas batidas do meu coração I know exactly what it’s from I know exactly what it’s from Sei exatamente de onde é They’re turning off the street lamps They’re turning off the street lamps Eles estão desligando as lâmpadas da rua They say the day is almost done They say the day is almost done Eles dizem que o dia está quase no fim There’s a ringing in my ears now There’s a ringing in my ears now Há um zumbido nos meus ouvidos agora I remember how it was I remember how it was Me lembro como foi The feeling we had last night The feeling we had last night A sensação que tive ontem à noite And it won’t stop now because And it won’t stop now because E isso não vai parar agora porque Everybody says hey Everybody says hey Todo mundo diz "hey" No, we don’t wanna see this thing go No, we don’t wanna see this thing go Não, não quero ver essa coisa acontecer If I ever had my say, so If I ever had my say, so Se algum dia tive que dizer, então We can make this go all night, night, night We can make this go all night, night, night Nós podemos deixar acontecer a noite, noite, noite toda ‘Cause if the party is dead ‘Cause if the party is dead Porque se a festa "morrer" We can bring it back to life We can bring it back to life Podemos trazê-la de volta à vida Yeah, we can make it through the night Yeah, we can make it through the night Sim, podemos aguentar a noite toda If you listen to the words that I say If you listen to the words that I say Se você ouvir as palavras que digo ‘Cause if the party is dead ‘Cause if the party is dead Porque se a festa "morrer" All you need is candle a light All you need is candle a light Tudo o que você precisa é de acender uma luz And a little bit of dynamite And a little bit of dynamite E um pouco de dinamite Everybody won’t get out of our way Everybody won’t get out of our way Todo mundo vai ficar no nosso caminho I got a a song stuck in my head I got a a song stuck in my head A música ficou na minha cabeça I know exactly why it's there I know exactly why it's there Sei exatamente por que está lá There's a noise outside my bedroom There's a noise outside my bedroom Há um barulho do lado de fora do meu quarto And I don't even care And I don't even care E não me importo If I ever say "go home" If I ever say "go home" Se disser "vão para casa" Everybody here would say "Hell No" Everybody here would say "Hell No" Todo mundo diria "Claro que não" All we gotta do is just let go All we gotta do is just let go Tudo que temos que fazer é deixar acontecer We can make it through the night We can make it through the night Podemos aguentar a noite toda ‘Cause if the party is dead ‘Cause if the party is dead Porque se a festa "morrer" We can bring it back to life We can bring it back to life Podemos trazê-la de volta à vida Yeah, we can make it through the night Yeah, we can make it through the night Sim, podemos aguentar a noite toda If you listen to the words that I say If you listen to the words that I say Se você ouvir as palavras que digo ‘Cause if the party is dead ‘Cause if the party is dead Porque se a festa "morrer" All we need is candle a light All we need is candle a light Tudo o que você precisa é de acender uma luz And a little bit of dynamite And a little bit of dynamite E um pouco de dinamite Everybody won’t get out of our way Everybody won’t get out of our way todo mundo vai ficar no nosso caminho Oh Whoo Whoo Whoo Oooh Oh Whoo Whoo Whoo Oooh Oh Whoo whoo whoo Oooh We can bring it back to life We can bring it back to life Podemos trazê-la de volta à vida Yeah, we can bring it back to life Yeah, we can bring it back to life Sim, nós podemos trazê-la de volta à vida 'Cause I'm never gonna get these drums out of my head 'Cause I'm never gonna get these drums out of my head Porque nunca vou conseguir tirar esses tambores da minha cabeça And I'm never gonna get some sleep inside of my bed And I'm never gonna get some sleep inside of my bed E nunca vou conseguir dormir dentro do meu quarto And I'm sorry if good night is something I never said, said, said- And I'm sorry if good night is something I never said, said, said- E desculpe se "boa noite" é algo que eu nunca disse, disse, disse- ‘Cause if the party is dead ‘Cause if the party is dead Porque se a festa "morrer" We can bring it back to life We can bring it back to life Podemos trazê-la de volta à vida Yeah, we can make it through the night Yeah, we can make it through the night Sim, podemos aguentar a noite toda If you listen to the words that I say If you listen to the words that I say Se você ouvir as palavras que digo ‘Cause if the party is dead ‘Cause if the party is dead Porque se a festa "morrer" All we need is candle a light All we need is candle a light Tudo o que você precisa é de acender uma luz And a little bit of dynamite And a little bit of dynamite E um pouco de dinamite Everybody won’t get out of our way Everybody won’t get out of our way todo mundo vai ficar no nosso caminho (oh Whoo Whoo oh) (oh Whoo Whoo oh) (Oh Whoo Whoo oh) We can bring it back to life We can bring it back to life Podemos trazê-la de volta à vida (oh Whoo Whoo oh) (oh Whoo Whoo oh) (Oh Whoo Whoo oh) Yeah, we can bring it back to life Yeah, we can bring it back to life Sim, nós podemos trazê-la de volta à vida