×
Original Corrigir

Punkbitch

Cadela Punk

When I come up in the club, When I come up in the club, Quando eu chego na balada I'm talking mad shit, I'm talking mad shit, Eu estou falando umas merdas insanas Come up in the club I'm 'bout to get my ass kicked, Come up in the club I'm 'bout to get my ass kicked, Chego na balada e quase sou expulso 'Cause I'm sippin' on some Gin, 'Cause I'm sippin' on some Gin, Porque estou engolindo todo o Gin Sip, Sippin' on some Jack, Sip, Sippin' on some Jack, Engolingo, engolingo algum Jack Slip 60 in her panties with my number on the back Slip 60 in her panties with my number on the back Escorrego um 60 nas calças dela com meu telefone atrás 'Cause the proof is in the Kodak, 'Cause the proof is in the Kodak, Porque a prova está na kodak The throw-backs in a dark and vacant corner, The throw-backs in a dark and vacant corner, Jogar as coisas pra trás num quarto vazio e escuro You were freezing, I was warmer, You were freezing, I was warmer, Você estava congelando, eu estava aquecendo And the roof is gone, when we know that, And the roof is gone, when we know that, E a prova sumiu, quando já sabíamos And baby chases like she don't know what she's seeing, And baby chases like she don't know what she's seeing, E a querida persegue como se ela não soubesse o que está vendo I was steady, you were fleeting I was steady, you were fleeting Eu estava parado, você estava andando Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk 'Cause I've seen it before, 'Cause I've seen it before, Porque eu já vi isso antes Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I don't care anymore, And I don't care anymore, E eu não me importo mais Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I just want you to know, And I just want you to know, E eu só quero que você saiba Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk 'Cause I've seen it before, 'Cause I've seen it before, Porque eu já vi isso antes Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I don't care anymore, And I don't care anymore, E eu não me importo mais Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I just want you to know that we datin' mad models and poppin' mad bottles And I just want you to know that we datin' mad models and poppin' mad bottles E eu só quero que você saiba que estamos encontrando modelos loucas e bebendo garrafas loucas Tonight, Tonight, essa noite Punk bitch Punk bitch Cadela punk Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, We datin' mad models and poppin' mad bottles tonight We datin' mad models and poppin' mad bottles tonight estamos encontrando modelos loucas e bebendo garrafas loucas Uh, yeah, sounds good, Uh, yeah, sounds good, É, parece bom! Throw me up in the headphones; sounds good Throw me up in the headphones; sounds good Me jogue nos fones de ouvido, parece bom! When I come up in the club, When I come up in the club, Quando eu chego na balada I'm actin' mad dumb, I'm actin' mad dumb, Estou louco e dopado Ladies lookin' at me tell 'em, "come and get some," Ladies lookin' at me tell 'em, "come and get some," As meninas olham para mim e me digam "venha e sirva-se" 'Cause I'm sippin' on some Jack, 'Cause I'm sippin' on some Jack, Porque estou engolindo Jack Sip, Sippin' on some Gin, Sip, Sippin' on some Gin, Porque estou engolindo Gin, Tip, tippin' all these strippers like I know them as my friends Tip, tippin' all these strippers like I know them as my friends E passando os dedos em todas essas strippers como se fossem minhas amigas 'Cause the proof is in the Kodak, 'Cause the proof is in the Kodak, Porque a prova está na kodak The throw-backs in a dark and vacant corner, The throw-backs in a dark and vacant corner, Jogar as coisas pra trás num quarto vazio e escuro You were freezing, I was warmer, You were freezing, I was warmer, Você estava congelando, eu estava aquecendo And the roof is gone, we know that, And the roof is gone, we know that, E a prova sumiu, quando já sabíamos And baby chases like she don't know what she's seeing, And baby chases like she don't know what she's seeing, E a querida persegue como se ela não soubesse o que está vendo I was steady, you were fleeting I was steady, you were fleeting Eu estava parado, você estava andando Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk 'Cause I've seen it before, 'Cause I've seen it before, Porque eu já vi isso antes Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I don't care anymore, And I don't care anymore, E eu não me importo mais Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I just want you to know, And I just want you to know, E eu só quero que você saiba Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk 'Cause I've seen it before, 'Cause I've seen it before, Porque eu já vi isso antes Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I don't care anymore, And I don't care anymore, E eu não me importo mais Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk And I just want you to know that we datin' mad models and poppin' mad bottles And I just want you to know that we datin' mad models and poppin' mad bottles E eu só quero que você saiba que estamos encontrando modelos loucas e bebendo garrafas loucas Tonight, Tonight, essa noite Punk bitch Punk bitch Cadela punk Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, Whoa whoa oh, We datin' mad models and poppin' mad bottles tonight We datin' mad models and poppin' mad bottles tonight Estamos encontrando modelos loucas e bebendo garrafas loucas Write it down, Write it down, Escreva Scratch the nice, Scratch the nice, Arranhe o legal 'Cause I just can't keep coming back 'Cause I just can't keep coming back Porque eu não posso continuar voltando Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk Yeah, Yeah, Yeah, Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk Yeah, Yeah, Yeah, Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk Yeah, Yeah, Yeah, Punk bitch, Punk bitch, Cadela punk Yeah Yeah Yeah You put my picture in a box, You put my picture in a box, Você colocou minha foto numa caixa It was the one inside your locket, It was the one inside your locket, Era eu no seu relicário What happened to the keys that used to jingle in your pocket, What happened to the keys that used to jingle in your pocket, O que aconteceu com as chaves que faziam barulho no seu bolso? Your fingers say to come, Your fingers say to come, Seus dedos dizem pra vir But your eyes say I should stop it, But your eyes say I should stop it, Mas seus olhos dizem que eu deveria parar If I regret all I've done, If I regret all I've done, Se eu me arrependo de tudo que eu fiz I would be trapped inside that locket, I would be trapped inside that locket, Eu deveria ficar trancado naquele helicário You put my picture in a box, You put my picture in a box, Você colocou minha foto numa caixa It was the one inside your locket, It was the one inside your locket, Era eu no seu relicário What happened to the keys that used to jingle in your pocket, What happened to the keys that used to jingle in your pocket, O que aconteceu com as chaves que faziam barulho no seu bolso? Your fingers say to come, Your fingers say to come, Seus dedos dizem pra vir But your eyes say I should stop it, But your eyes say I should stop it, Mas seus olhos dizem que eu deveria parar If I regret all I've done, If I regret all I've done, Se eu me arrependo de tudo que eu fiz I would be trapped inside that locket, I would be trapped inside that locket, Eu estaria aprisionado dentro daquele relicário You put my picture in a box ('cause I've seen it before), You put my picture in a box ('cause I've seen it before), Você colocou minha foto numa caixa (porque eu vi antes), It was the one inside your locket, It was the one inside your locket, Era eu no seu relicário What happened to the keys that used to jingle in your pocket (and I don't care What happened to the keys that used to jingle in your pocket (and I don't care O que aconteceu com as chaves que faziam barulho no seu bolso? (E eu não me importo anymore), anymore), mais), Your fingers say to come, Your fingers say to come, Seus dedos dizem pra vir, But your eyes say I should stop it (and I just want you to know), But your eyes say I should stop it (and I just want you to know), Mas seus olhos dizem que eu deveria parar (e eu só quero que você saiba), If I regret all I've done, If I regret all I've done, Se eu me arrependo de tudo que eu fiz I would be trapped inside that locket (that we datin' mad models and poppin' mad I would be trapped inside that locket (that we datin' mad models and poppin' mad Eu estaria aprisionado dentro daquele relicário (que estamos encontrando modelos loucas e bebendo bottles tonight) bottles tonight) garrafas loucas essa noite)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir 3oh!3 Ouvir