×
Original Corrigir

My Little Ho

Meu Ho Pouco

Ask me how i do it, i don't know Ask me how i do it, i don't know Pergunte-me como eu faço isso, eu não sei It's a mystery to me, so let it go It's a mystery to me, so let it go É um mistério para mim, para deixá-lo ir Every day seems farther and farther so Every day seems farther and farther so Cada dia parece mais e mais para Holidays suck and sunny rays duck Holidays suck and sunny rays duck Feriados pila e pato raios de sol Without my little ho Without my little ho Sem a minha ho pouco And you say that it's all my fault And you say that it's all my fault E você diz que é tudo minha culpa Who ever wrote the book of love, had better run Who ever wrote the book of love, had better run Quem nunca escreveu o livro do amor, tinha melhor correr Cause i'm coming after you, with a loaded gun Cause i'm coming after you, with a loaded gun Porque eu estou vindo atrás de você, com uma arma carregada Regret and pride go side and side like win and won Regret and pride go side and side like win and won Pesar e orgulho ir lado e lado como vitória e ganhou And eating at kenny rogers' roasters with out you And eating at kenny rogers' roasters with out you E comer em torrefadoras Kenny Rogers 'sem você Just ain't as fun Just ain't as fun Só não é tão divertido And i realize it's all my fault And i realize it's all my fault E eu percebo que é tudo minha culpa It was the wrong time but the right mommy, yea, yea, yea It was the wrong time but the right mommy, yea, yea, yea Era o tempo errado, mas a mamãe direito, sim, sim, sim And damn cupid for being stupid and robbin' me, yea And damn cupid for being stupid and robbin' me, yea E maldito cupido por ser estúpido e roubando-me, sim Sometimes i wake up cause i cannot sleep Sometimes i wake up cause i cannot sleep Às vezes eu acordar porque eu não consigo dormir Cause i'm thinking ‘bout my little shadow Cause i'm thinking ‘bout my little shadow Porque eu estou pensando a minha pequena sombra Casting her little shadow on another street Casting her little shadow on another street Lançando sua pequena sombra em outra rua And i realize what's done is done, And i realize what's done is done, E eu percebo o que está feito está feito, And i'm the only one who initiated this fun And i'm the only one who initiated this fun E eu sou o único que iniciou este divertido But uh, i can't stop to think, cause inside i sink But uh, i can't stop to think, cause inside i sink Mas ah, eu não posso parar para pensar, porque por dentro eu afundar When i see what i've begun When i see what i've begun Quando eu vejo o que eu comecei You know i tied my own noose, You know i tied my own noose, Você sabe que eu amarrei meu laço próprio, Now i'm trying to let it loose Now i'm trying to let it loose Agora eu estou tentando deixá-lo solto Even though we called a truce, Even though we called a truce, Mesmo que uma trégua, What we had don't wanna lose What we had don't wanna lose O que nós tínhamos não quero perder Still it wakes me up in the middle of the night Still it wakes me up in the middle of the night Ainda assim, me acorda no meio da noite And you're hoping for a reason to leave him without a fight And you're hoping for a reason to leave him without a fight E você está esperando um motivo para deixá-lo sem luta You say you're boobs have gotten bigger You say you're boobs have gotten bigger Você diz que está seios ficaram maiores And your fingers on the trigger And your fingers on the trigger E os seus dedos no gatilho But you're afraid i'll meet a new girl and then i'll dig her But you're afraid i'll meet a new girl and then i'll dig her Mas você está com medo eu vou conhecer uma garota nova e então eu vou cavar-lhe I can't stand this indigestion!! I can't stand this indigestion!! Eu não suporto este indigestão!

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir 3rd Alley Ouvir