×
Original Corrigir

Nature Of Love

Natureza do Amor

The signs are obvious, they are everywhere The signs are obvious, they are everywhere Os sinais são obvious, estão em todo lugar All that we hear about is the gloom and despair All that we hear about is the gloom and despair Tudo que ouvimos é sobre melancolia e desespero Too many would be prophets saying Too many would be prophets saying Muitos seriam profetas dizendo "It's the end of it all" "It's the end of it all" "É o fim de tudo'' 'Cause mother earth can't take much more 'Cause mother earth can't take much more Pois a Mãe-Terra não pode mais suportar The hammer's gonna fall The hammer's gonna fall O martelo vai cair So nature has its needs, that's a lesson learned So nature has its needs, that's a lesson learned Assim a natureza tem sua necessidade, essa é uma lição a ser aprendida But it appears to me there are greater concerns But it appears to me there are greater concerns Mas me parece que há maiores preucupações 'Cause we can save the planet 'Cause we can save the planet Pois podemos salvar o planeta Thinkin' we will somehow survive Thinkin' we will somehow survive Pensando que de alguma forma sobreviveremos But father time is calling us But father time is calling us Mas o pai do tempo nos chama To save somebody's life To save somebody's life Para salvar a vida de alguém Chorus: Chorus: Coro So I won't bend and I won't break So I won't bend and I won't break Então não me curvarei e não me quebrarei I won't water down my faith I won't water down my faith Não destilarei minha fé I won't compromise in a world of desperation I won't compromise in a world of desperation Não me comprometerei num mundo de desespero What has been I cannot change What has been I cannot change O que fui não posso mudar But for tomorrow and today But for tomorrow and today Mas pelo futuro e pelo presente I must be a light for future generations I must be a light for future generations Devo ser a luz para futuras gerações If we could find a way to preserve our faith If we could find a way to preserve our faith Se pudessemos encontrar um meio de preservar nossa fé So those who follow us So those who follow us Então aqueles que nos segue See the price that was paid See the price that was paid Verão o preço que pagamos Then maybe when they question Then maybe when they question Dai talvez quando se perguntarem What it's gonna take to survive What it's gonna take to survive O que é necessário para sobreviver They'll find the strength to carry on They'll find the strength to carry on Encontrarão a forção para carregar In what we leave behind In what we leave behind No que deixamos para trás So I won't bend and I won't break So I won't bend and I won't break Então não me curvarei e não me quebrarei I won't water down my faith I won't water down my faith Não destilarei minha fé I won't compromise in a world of desperation I won't compromise in a world of desperation Não me comprometerei num mundo de desespero What has been I cannot change What has been I cannot change O que fui não posso mudar But for tomorrow and today But for tomorrow and today Mas pelo futuro e pelo presente I must be a light for future generations I must be a light for future generations Devo ser a luz para futuras gerações Lookin' in the eyes of the children Lookin' in the eyes of the children Olhando nos olhos da criança Knowing that tomorrow is at stake Knowing that tomorrow is at stake Sabendo que o amanhã está em jogo When the choice is up to them When the choice is up to them Quando a escolha é com eles Will they have the strength to say Will they have the strength to say Terão forção para dizer We won't bend and we won't break We won't bend and we won't break Não me curvarei e não me quebrarei we won't water down our faith we won't water down our faith Não destilarei minha fé We won't compromise in a world of desperation We won't compromise in a world of desperation Não me comprometerei num mundo de desespero What has been we cannot change What has been we cannot change O que fui não posso mudar But for tomorrow and today But for tomorrow and today Mas pelo futuro e pelo presente We must be a light for future generations We must be a light for future generations Devo ser a luz para futuras gerações We won't bend and we won't break We won't bend and we won't break Não me curvarei e não me quebrarei we won't water down our faith we won't water down our faith Não destilarei minha fé We won't compromise in a world of desperation We won't compromise in a world of desperation Não me comprometerei num mundo de desespero What has been we cannot change What has been we cannot change O que fui não posso mudar But for tomorrow and today But for tomorrow and today Mas pelo futuro e pelo presente We must be a light for future generations We must be a light for future generations Devo ser a luz para futuras gerações

Composição: Steve Camp/Mark Harris/Michael Omartian





Mais tocadas

Ouvir 4 Him Ouvir