×
Original Corrigir

Stay Awake

Fique acordado

I been broke, I been rich I been broke, I been rich Eu fui quebrado, eu fui rico I always chose the latter I always chose the latter Eu sempre escolhi o último Start up the foreign whips, no matter what the weather Start up the foreign whips, no matter what the weather Comece os chicotes estrangeiros, não importa o que o tempo Mama think I'm better, my plug been getting clever Mama think I'm better, my plug been getting clever Mamãe acha que estou melhor, meu plug está ficando esperto My bitches getting wetter (wet wet wet wet) My bitches getting wetter (wet wet wet wet) Minhas cadelas ficando mais molhadas (molhado molhado molhado) Yeah they know (yeah they know) Yeah they know (yeah they know) Sim eles sabem (sim eles sabem) I'm the man were I come from whoa I'm the man were I come from whoa Eu sou o homem de quem eu venho whoa I took your main ting and your side hoe I took your main ting and your side hoe Eu tomei o seu principal ting e seu lado enxada How you feel? How you feel you let them go? How you feel? How you feel you let them go? Como te sentes? Como você se sente deixando-os ir? Now they in my bedroom getting backstrokes Now they in my bedroom getting backstrokes Agora eles estão no meu quarto recebendo backstrokes Thats just how I move, moving tender Thats just how I move, moving tender Isso é exatamente como eu me movo, movendo proposta I been pinging for a week I been pinging for a week Eu fui ping por uma semana Killing serotonin when you're with me Killing serotonin when you're with me Matando serotonina quando você está comigo Yeah, yeah, I approve (I approve) Yeah, yeah, I approve (I approve) Sim, sim, eu aprovo (eu aprovo) Baby get loose (get loose) Baby get loose (get loose) Baby solta (solta) Grab that bottle, pour a glass of the goose Grab that bottle, pour a glass of the goose Pegue essa garrafa, despeje um copo do ganso She loves the buzz (buzz) She loves the buzz (buzz) Ela ama o zumbido She loves the camera (yeah) She loves the camera (yeah) Ela ama a câmera (sim) The way she stripping that fendi I gotta film her (straight jawn) The way she stripping that fendi I gotta film her (straight jawn) A maneira como ela tira essa fendi eu tenho que filmá-la (linha reta) Her skin like mocha Her skin like mocha Sua pele como mocha She way too bad, she don't fuck with coca (no no) She way too bad, she don't fuck with coca (no no) Ela é muito ruim, ela não fode com coca (não não) Stand on the table while I make that henny pour (yak) Stand on the table while I make that henny pour (yak) Fique em pé na mesa enquanto eu faço aquele henny pour (yak) Pour it straight into her mouth, niagara falls Pour it straight into her mouth, niagara falls Coloque-o diretamente em sua boca, cataratas do Niágara I've been broke I've been broke Eu estive falido I've been rich I've been rich Eu fui rico I always chose the latter I always chose the latter Eu sempre escolhi o último Start up the foreign whips Start up the foreign whips Arranque os chicotes estrangeiros No matter what the weather No matter what the weather Não importa o que o tempo Mama think I'm better Mama think I'm better Mamãe pensa que sou melhor My plug been getting clever My plug been getting clever Meu plugue está ficando esperto My bitch is getting wetter My bitch is getting wetter Minha cadela está ficando mais molhada Yeah they know (yeah they know) Yeah they know (yeah they know) Sim eles sabem (sim eles sabem) I'm the man were I come from woah (yeah) I'm the man were I come from woah (yeah) Eu sou o homem, se eu viesse de mim (yeah) I took your main ting and your side hoe I took your main ting and your side hoe Eu tomei o seu principal ting e seu lado enxada How you feel, how you feel you let them go How you feel, how you feel you let them go Como você se sente, como você se sente? You want a bad bitch but you way too cheap You want a bad bitch but you way too cheap Você quer uma puta ruim, mas você é muito barato You can't trust them, stay awake in your sleep You can't trust them, stay awake in your sleep Você não pode confiar neles, fique acordado enquanto dorme I just pulled that ghost and it's all for me I just pulled that ghost and it's all for me Eu acabei de puxar esse fantasma e é tudo para mim I just took your girl and she all for me I just took your girl and she all for me Eu acabei de levar sua garota e ela para mim Pour me up my drink, don't you hold back Pour me up my drink, don't you hold back Me dê a minha bebida, não se segure Take it off for me, let me hold that Take it off for me, let me hold that Tire para mim, deixe-me Time to show her how it goes Time to show her how it goes Hora de mostrar a ela como vai How it sound when you punch the lambo How it sound when you punch the lambo Como soa quando você dá um soco no lambo I might splurge you with some bands I might splurge you with some bands Eu poderia te dar uma surra com algumas bandas Tell me what the plan is Tell me what the plan is Diga-me qual é o plano Put you in Chanel, put you in céline and burberry Put you in Chanel, put you in céline and burberry Coloque você na Chanel, coloque você em céline e burberry Hotel room looking like doa Hotel room looking like doa Quarto de hotel parecendo doa We too v-live (forreal) We too v-live (forreal) Nós também vivemos (forreal) Moving too fast I can't tell the time Moving too fast I can't tell the time Movendo muito rápido eu não posso dizer o tempo






Mais tocadas

Ouvir 451 Ouvir