×
Original Corrigir

Good Day

Dia bom

G'day mate G'day mate Companheiro de dia That's how you say it? That's how you say it? É assim que você diz isso? G'day mate G'day mate Companheiro de dia I woke up this morning like: I gotta get going! I woke up this morning like: I gotta get going! Eu acordei esta manhã como: eu tenho que ir! Tomorrow's not promised so I live in the moment Tomorrow's not promised so I live in the moment Amanhã não é prometido, então eu vivo no momento It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia I woke up this morning like: I gotta get going! I woke up this morning like: I gotta get going! Eu acordei esta manhã como: eu tenho que ir! Tomorrow's not promised so I live in the moment Tomorrow's not promised so I live in the moment Amanhã não é prometido, então eu vivo no momento It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia Woke up this morning with my mind on my money Woke up this morning with my mind on my money Acordei esta manhã com a minha mente no meu dinheiro Hard work payin' off, I don't owe nobody nuttin' Hard work payin' off, I don't owe nobody nuttin' Trabalho duro pagando, eu não devo a ninguém On west coast tip, so you know I'm trying to function On west coast tip, so you know I'm trying to function Na ponta da costa oeste, então você sabe que eu estou tentando funcionar And touch a private part even though we in public And touch a private part even though we in public E toque em uma parte privada, mesmo que em público You playing hard to get, but I'm thinking easy does it You playing hard to get, but I'm thinking easy does it Você está jogando duro para conseguir, mas eu estou pensando fácil To have a good time? That's all I ever wanted To have a good time? That's all I ever wanted Para se divertir? Isso é tudo que eu sempre quis I dreampt that a genie came and gave me three wishes I dreampt that a genie came and gave me three wishes Eu sonhei que um gênio veio e me deu três desejos A cuban link chain, fly clothes, and bad women A cuban link chain, fly clothes, and bad women Uma corrente de elo cubano, roupas voadoras e mulheres más I'm street dreaming, on the beach even I'm street dreaming, on the beach even Estou na rua sonhando, na praia mesmo With some high aimed kicks from the last season With some high aimed kicks from the last season Com alguns chutes altos da última temporada Cause I know nobody got em' thats the main reason Cause I know nobody got em' thats the main reason Porque eu sei que ninguém entendeu isso é o principal motivo So I'm dressed to impress and get the better treatment So I'm dressed to impress and get the better treatment Então estou vestida para impressionar e obter o melhor tratamento Slow down, can't lose cause I don't know how Slow down, can't lose cause I don't know how Devagar, não posso perder porque não sei como One day then I gotta skip town One day then I gotta skip town Um dia, então eu vou pular a cidade No negative energy allowed No negative energy allowed Nenhuma energia negativa permitida I'mma show you how I'mma show you how Eu vou te mostrar como I woke up this morning like: I gotta get going! I woke up this morning like: I gotta get going! Eu acordei esta manhã como: eu tenho que ir! Tomorrow's not promised so I live in the moment Tomorrow's not promised so I live in the moment Amanhã não é prometido, então eu vivo no momento It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia I woke up this morning like: I gotta get going! I woke up this morning like: I gotta get going! Eu acordei esta manhã como: eu tenho que ir! Tomorrow's not promised so I live in the moment Tomorrow's not promised so I live in the moment Amanhã não é prometido, então eu vivo no momento It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia This is that life that a guy can get used to This is that life that a guy can get used to Essa é aquela vida que um cara pode se acostumar Get everyone inside the club with no issues Get everyone inside the club with no issues Receba todos dentro do clube sem problemas Surrounded by women that normally diss you Surrounded by women that normally diss you Cercado por mulheres que normalmente te dissimulam Don't complicate life, it can all be so simple Don't complicate life, it can all be so simple Não complique a vida, tudo pode ser tão simples Thank God for the people that got put in my life Thank God for the people that got put in my life Graças a Deus pelas pessoas que foram postas na minha vida Good times, so fun I would have did that stuff twice Good times, so fun I would have did that stuff twice Bons tempos, tão divertidos eu teria feito essas coisas duas vezes Rolex's what I call spending quality time Rolex's what I call spending quality time Rolex é o que eu chamo passar tempo de qualidade Call the air clear, lenses they cover'n my eyes Call the air clear, lenses they cover'n my eyes Chame o ar claro, lentes que cobrem meus olhos Black, golden, oh man, got you open Black, golden, oh man, got you open Preto, dourado, oh homem, você abriu Take action, focus, now we rollin' Take action, focus, now we rollin' Tome uma atitude, concentre-se, agora estamos rolando With the cameras flashin' in the daylight With the cameras flashin' in the daylight Com as câmeras piscando na luz do dia Good day like Australians who make a great night Good day like Australians who make a great night Bom dia como os australianos que fazem uma ótima noite Just lately, I don't believe hopes, or maybes Just lately, I don't believe hopes, or maybes Apenas ultimamente, eu não acredito em esperanças, ou talvez Hard work means you can't get lazy Hard work means you can't get lazy Trabalho duro significa que você não pode ficar com preguiça The 80's made me, I'm so awesome (I deserve to ride foreign) The 80's made me, I'm so awesome (I deserve to ride foreign) Os anos 80 me fez, eu sou tão incrível (eu mereço viajar de forma estrangeira) I woke up this morning like: I gotta get going! I woke up this morning like: I gotta get going! Eu acordei esta manhã como: eu tenho que ir! Tomorrow's not promised so I live in the moment Tomorrow's not promised so I live in the moment Amanhã não é prometido, então eu vivo no momento It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia I woke up this morning like: I gotta get going! I woke up this morning like: I gotta get going! Eu acordei esta manhã como: eu tenho que ir! Tomorrow's not promised so I live in the moment Tomorrow's not promised so I live in the moment Amanhã não é prometido, então eu vivo no momento It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia It's a good day to have a good day It's a good day to have a good day É um bom dia para ter um bom dia






Mais tocadas

Ouvir 4Qent100 Ouvir