×
Original Corrigir

Burn This Scrapbook

Burn This Scrapbook

Burn. I'm falling apart. you don't understand. why should I Burn. I'm falling apart. you don't understand. why should I Burn. Eu estou caindo aos pedaços. você não entende. por que eu deveria care? I knew it would all end. the memories still care? I knew it would all end. the memories still cuidado? Eu sabia que tudo iria acabar. as memórias ainda run vivid in my mind. I wish I could run vivid in my mind. I wish I could executar vívido em minha mente. Eu gostaria de poder hear those sounds of laughter everything falls apart right before my hear those sounds of laughter everything falls apart right before my ouvir os sons de riso tudo desmorona diante dos meus eyes. this light has faded away. all eyes. this light has faded away. all olhos. essa luz desapareceu. todos I see is this dark cloud. and the I see is this dark cloud. and the Que eu vejo é essa nuvem escura. eo ghosts of friendships past have faded to nothing. ghosts of friendships past have faded to nothing. fantasmas do passado amizades se enfraqueceram a nada. how poetic the snow falls on a how poetic the snow falls on a como poética a neve cai em um day where everything we had was erased. day where everything we had was erased. dia em que tudo o que tínhamos foi apagado. here I lay bleeding out my pain. (falling here I lay bleeding out my pain. (falling aqui eu estava sangrando a minha dor. (Caindo asleep from a razorblade) it never heals. it never heals. asleep from a razorblade) it never heals. it never heals. dormindo a partir de uma lâmina de barbear) nunca cicatriza. que nunca cicatriza.






Mais tocadas

Ouvir 5 Days Ahead Ouvir