×
Original Corrigir

Hush Lil Lady

Hush Lil Señora

[Corey] [Corey] [ Corey ] Now you've been watchin' me (me) Now you've been watchin' me (me) Ahora que has estado mirandote mí ( me) and I've been watchin' you (you) and I've been watchin' you (you) y he estado mirandote usted ( usted) So I decided to (to) just come and talk to you (you) So I decided to (to) just come and talk to you (you) Así que decidí ( a ) acaba de llegar y hablar con usted (usted) Ain't tryin' to run no game, (no game) Ain't tryin' to run no game, (no game) ¿No es tratando de ejecutar ningún juego , (no juego) just wanna know your name (name) just wanna know your name (name) Sólo quiero saber su nombre ( nombre) And by the smile that's on your face And by the smile that's on your face Y por eso es la sonrisa en su cara I see you feel the same I see you feel the same Veo que sientes lo mismo So can I talk to you (you) and maybe after school (school) So can I talk to you (you) and maybe after school (school) Entonces, ¿puedo hablar con usted (usted) y tal vez después de la escuela ( la escuela) I could walk you home (home) if that's cool with you (you) I could walk you home (home) if that's cool with you (you) Yo podría caminar a su casa ( su casa ) si eso está bien con usted ( usted ) And then later on (on) I'll call you on the phone (phone) And then later on (on) I'll call you on the phone (phone) Y luego más adelante (en ) te llamaré por teléfono (teléfono) And then I'll make you mine And then I'll make you mine Y entonces voy a hacerte mía by singin' you this little song by singin' you this little song por cantando esta canción que poco Hush little lady, don't you cry Hush little lady, don't you cry bet that I could show you bet that I could show you señora Hush poco, no llores how to have a good time how to have a good time Apuesto a que podría demostrarle Like me and you playin' after school Like me and you playin' after school cómo pasar un buen rato On the weekend, at the skating rink'll be cool On the weekend, at the skating rink'll be cool Al igual que yo y que playin ' después de la escuela Hush little lady, don't you cry bet that I could show you Hush little lady, don't you cry bet that I could show you El fin de semana , en el patinaje rink'll ser cool how to have a good time how to have a good time Like me and you playin' after school Like me and you playin' after school señora Hush poco, no llores apuesta que podría demostrarle On the weekend, at the skating rink'll be cool On the weekend, at the skating rink'll be cool cómo pasar un buen rato Corey Corey Al igual que yo y que playin ' después de la escuela on the weekends me and you and some friends on the weekends me and you and some friends El fin de semana , en el patinaje rink'll ser cool could go for a ride in the back of the van. To the could go for a ride in the back of the van. To the park and take take pictures of me and you in the park and take take pictures of me and you in the Corey hall play games hide and seek till it get dark i like it when hall play games hide and seek till it get dark i like it when en la que me fines de semana y usted y algunos amigos you be playing when you be calling my name that's how you be playing when you be calling my name that's how podría ir a dar un paseo en la parte trasera de la camioneta. Al I feel hope you feel the same rough girl really hard so I feel hope you feel the same rough girl really hard so parque y tomar tomar fotos de mí y en el me and you in 6 flags how that sound uh me and you in 6 flags how that sound uh juegos de salón jugar a las escondidas hasta que oscurece me gusta cuando [Corey] [Corey] que estar jugando al estar llamando a mi nombre que es como I can tell you're feelin' me,(me) and girl, I can tell you're feelin' me,(me) and girl, Me siento espero que te sientas a la niña en bruto misma realmente duro para it's plain to see (see) it's plain to see (see) tú y yo en 6 pabellones cómo uh sonido That you and me we got (got) a little chemistry (stry) That you and me we got (got) a little chemistry (stry) That's why I'm dyin' to do everything you wanna do (do) That's why I'm dyin' to do everything you wanna do (do) [ Corey ] Anything that you want I can give, give it to you Anything that you want I can give, give it to you Yo puedo decir que estás sintiendo yo, (yo) y una niña , So what's it gonna be (be), is it gonna be you and me So what's it gonna be (be), is it gonna be you and me es fácil de ver (ver) You gotta let me know (know), don't keep me hangin' on (on) You gotta let me know (know), don't keep me hangin' on (on) Que tú y yo que tengo ( tengo) un poco de química ( stry ) Tell me what I gotta do (do) to get it through to you Tell me what I gotta do (do) to get it through to you Es por eso que me estoy muriendo de hacer todo lo que quieres hacer (do) I want you to be my baby, so I want you to be my baby, so Todo lo que quiere, le puedo dar, dar a usted Hush little lady, don't you cry Hush little lady, don't you cry ¿Cuál es él que va a ser ( ser) , es que va a ser tu y yo bet that I could show you bet that I could show you Tendrás que hacérmelo saber ( conocer) , no me tengas Hangin ' on ( encendido) how to have a good time how to have a good time Dime lo que tengo que hacer ( hacer) para llegar a ti Like me and you playin' after school Like me and you playin' after school Quiero que seas mi bebé, así que On the weekend, at the skating rink'll be cool On the weekend, at the skating rink'll be cool Hush little lady, don't you cry Hush little lady, don't you cry señora Hush poco, no llores bet that I could show you bet that I could show you Apuesto a que podría demostrarle how to have a good time how to have a good time cómo pasar un buen rato Like me and you playin' after school Like me and you playin' after school Al igual que yo y que playin ' después de la escuela On the weekend, at the skating rink'll be cool On the weekend, at the skating rink'll be cool El fin de semana , en el patinaje rink'll ser cool So here we are face to face So here we are face to face I gave face to treath away I gave face to treath away Hush señora pequeña, no llores Be patient, girl (patient girl) Know it's on you Be patient, girl (patient girl) Know it's on you Apuesto a que podría demostrarle So Keep it real, I really wanna make you mine So Keep it real, I really wanna make you mine cómo pasar un buen rato So tell me (tell me), so what you gonna do So tell me (tell me), so what you gonna do Al igual que yo y que playin ' después de la escuela So here we are face to face So here we are face to face El fin de semana , en el patinaje rink'll ser cool I gave face to treath away I gave face to treath away Be patient girl, (patient girl), now it's on you Be patient girl, (patient girl), now it's on you cara Así que aquí estamos para hacer frente a Keep it real, I really wanna make you mine Keep it real, I really wanna make you mine Me dio la cara a treath de distancia So tell me, so what you gonna do So tell me, so what you gonna do Sea paciente , niña (niña paciente) sé que es en ti (lil reema) (lil reema) Así Keep it real, realmente quiero hacerte mía hola when im comin through know me i may hola when im comin through know me i may Entonces dime (dime ) , así que lo que vas a hacer know im to fly kinda cute to thats right whatcha know im to fly kinda cute to thats right whatcha gonna do now you know how i do when you see gonna do now you know how i do when you see cara Así que aquí estamos para hacer frente a me in school see i cant get with you cuz you remind me in school see i cant get with you cuz you remind Me dio la cara a treath de distancia me of a boy i knew me of a boy i knew Sea paciente niña , (niña paciente) , ahora es en ti [Lil' Romeo] [Lil' Romeo] Keep it real, realmente quiero hacerte mía Basketball is my favorite sport 6 man shoes when I'm on the court Basketball is my favorite sport 6 man shoes when I'm on the court Así que dime , ¿qué vas a hacer 80 hama parked right out side top down is how we ride 80 hama parked right out side top down is how we ride Frank Miller to tell the time VIP no standing in line Frank Miller to tell the time VIP no standing in line (LIL Reema ) P.Miller from head to toe P.Miller from head to toe hola cuando viniendo a través de im me conocen pueden You my Boo girl I need to know. You my Boo girl I need to know. saben soy un poco lindo para volar a thats whatcha de derecho [Corey] [Corey] va a hacer ahora sabes cómo me haces cuando ves Hush little lady, don't you cry Hush little lady, don't you cry me vea en la escuela , no puedo tener con usted cuz que usted recuerde Gonna bet that I could show you Gonna bet that I could show you Notifiqueme de un chico que conocí how to have a good time how to have a good time (you can just wipe the tears off your eyes). (you can just wipe the tears off your eyes). [Lil 'Romeo ] Like me and you playin' after school Like me and you playin' after school El baloncesto es mi deporte favorito zapatos de hombre 6 cuando estoy en la cancha On the weekend, at the skating rink'll be cool On the weekend, at the skating rink'll be cool 80 hama aparcado justo fuera arriba hacia abajo es como vamos en camino Hush little lady, don't you cry Hush little lady, don't you cry Frank Miller para saber la hora VIP no estar parado en línea Gonna bet that I could show you Gonna bet that I could show you P. Miller de pies a cabeza how to have a good time how to have a good time Usted mi niña Boo lo que necesito saber . Like me and you playin' after school Like me and you playin' after school On the weekend, at the skating rink'll be cool On the weekend, at the skating rink'll be cool [ Corey ] Be cool, be cool, be cool Be cool, be cool, be cool señora Hush poco, no llores It'll be cool It'll be cool Voy a apostar que podría demostrarle






Mais tocadas

Ouvir 50 Cent Ouvir