I wrote a poem on a dog biscuit I wrote a poem on a dog biscuit Escribí un poema sobre una galleta para perros And your dog refused to look at it And your dog refused to look at it Y su perro se negó a verlo So I got drunk and looked at the Empire State Building So I got drunk and looked at the Empire State Building Así que me emborraché y miró al Empire State Building It was no bigger than a nickel It was no bigger than a nickel No era más grande que una moneda And if it don't improve And if it don't improve Y si no mejoran Then I have to move Then I have to move Entonces tengo que mover I never thought that I would end up here I never thought that I would end up here Nunca pensé que acabaría aquí Maybe I should just change my style Maybe I should just change my style Tal vez debería cambiar mi estilo But I feel alright when you smile But I feel alright when you smile Pero me siento bien cuando sonríes I stayed at home on the Fourth of July I stayed at home on the Fourth of July Me quedé en casa en el Cuatro de Julio And I pulled the shades so I didn't have to see the sky And I pulled the shades so I didn't have to see the sky Y me sacó los colores, así que no tenía que ver el cielo And I decided to have a Bed In And I decided to have a Bed In Y yo decidimos tener una cama en But I forgot to invite anybody But I forgot to invite anybody Pero se olvidó de invitar a nadie And when I fell asleep And when I fell asleep Y cuando me quedé dormido The neighbors had a peep The neighbors had a peep Los vecinos tenían un vistazo I never thought that I would end up here I never thought that I would end up here Nunca pensé que acabaría aquí Maybe I should just change my style Maybe I should just change my style Tal vez debería cambiar mi estilo But I feel alright when you smile But I feel alright when you smile Pero me siento bien cuando sonríes