In the shadows of the smokestacks In the shadows of the smokestacks Nas sombras das chaminés Through the black snow that lay on the land Through the black snow that lay on the land Através da neve negra, que estava sobre a terra Walked home one winter morning Walked home one winter morning Caminhava para casa uma manhã de inverno With my life's savings in my hand With my life's savings in my hand Com as economias da minha vida na minha mão Maryanne, she's fixin' up some breakfast Maryanne, she's fixin' up some breakfast Maryanne, ela está arrumado até o pequeno-almoço Got the lights on, on the Christmas tree Got the lights on, on the Christmas tree Tem as luzes acesas, na árvore de Natal Sittin' there lookin' up at an angel Sittin' there lookin' up at an angel Sittin 'há lookin' up em um anjo With something dyin' inside of me With something dyin' inside of me Com morrendo dentro algo 'de mim Grew up with great expectations Grew up with great expectations Cresci com grandes expectativas Heard the promise and I knew the plan Heard the promise and I knew the plan Ouviu a promessa e eu sabia que o plano They say people get what they deserve They say people get what they deserve Dizem que as pessoas têm o que merecem But Lord, sometimes it's much worse than that But Lord, sometimes it's much worse than that Mas Senhor, às vezes é muito pior do que Maryanne she's takin' in some laundry Maryanne she's takin' in some laundry Maryanne ela está brava em alguns lavanderia I got a part-time job at a drive-in stand I got a part-time job at a drive-in stand Eu tenho um emprego a tempo parcial em um carrinho drive-in Oh Lord, what did I do Oh Lord, what did I do Oh Senhor, o que eu fiz To deserve these empty hands To deserve these empty hands Para merecer estas mãos vazias Across the cities, across this land Across the cities, across this land Do outro lado da cidades, em toda esta terra Through the valleys, and across the sand Through the valleys, and across the sand Através dos vales, e pela areia To many people standin' in line To many people standin' in line Para muitas pessoas standin 'na linha Too many people with nothin' planned Too many people with nothin' planned Muitas pessoas com nada planejado There's too many people with empty hands There's too many people with empty hands Há muitas pessoas com as mãos vazias Now Maryanne's been cryin' Now Maryanne's been cryin' Agora chorando sido Maryanne de ' Lord knows I love her the best I can Lord knows I love her the best I can Senhor sabe que eu amo o melhor que posso When my pride is bruised and broken When my pride is bruised and broken Quando o meu orgulho é ferido e quebrado She slips her hand into my empty hands She slips her hand into my empty hands Ela desliza a mão dela em minhas mãos vazias Without hope, without love, you've got nothing but pain Without hope, without love, you've got nothing but pain Sem esperança, sem amor, você não tem nada além de dor Just makes a man not give a damn Just makes a man not give a damn Apenas faz um homem não dá a mínima That's no way for us to live That's no way for us to live Isso não é maneira de viver We've got to fill these empty hands We've got to fill these empty hands Temos que preencher essas mãos vazias