Shut the fuck up Shut the fuck up Cale a boca Get out of my way Get out of my way Saia do meu caminho Can't you see Can't you see Você não pode ver? I'm getting sick and tired of you I'm getting sick and tired of you Estou ficando cansado de você Leave me alone Leave me alone Me deixe em paz Stop bothering me Stop bothering me Pare de me incomodar Why don't you Why don't you Porquê você não Just leave me alone Just leave me alone Só me deixa em paz This been going on for long now This been going on for long now Isso vem acontecendo há muito tempo Won't you get the fuck of my back Won't you get the fuck of my back Você não vai obter a por*a das minhas costas Won't you just leave me alone Won't you just leave me alone Você não vai me deixar em paz? I think for you that would be best I think for you that would be best Acho que pra você seria melhor I've been taking this shit for long now I've been taking this shit for long now Eu tenho levado essa mer*d* por muito tempo But those days are over and gone But those days are over and gone Mas, aqueles dias se acabaram e se foram I'm gonna start playing a different game I'm gonna start playing a different game Eu vou começar a jogar um jogo diferente I'm gonna show you what is up I'm gonna show you what is up Eu vou te mostrar o que está no auge Why don't you mind your own business Why don't you mind your own business Por que você não se importa com o seu próprio negócio? Won't you leave me the fuck alone Won't you leave me the fuck alone Não vai me deixar sozinho, por*a? You can do your best at it You can do your best at it Você pode fazer o seu melhor para ele But you will never ring me down But you will never ring me down Mas você colocará para baixo I can tell you it'll come back at you I can tell you it'll come back at you Posso te dizer que vai voltar pra você Where you are is way out of line Where you are is way out of line Onde você está é o caminho fora da linha So why don't you stop back So why don't you stop back Então, porquê você não para de voltar? I think for you that would be best I think for you that would be best Acho que pra você seria melhor!