I remember we were so young I remember we were so young Lembro-me de que éramos tão jovens And we wanted to rule the world And we wanted to rule the world E nós queríamos governar o mundo So many dreams in our minds So many dreams in our minds Tantos sonhos em nossas mentes Caught in time - caught in time Caught in time - caught in time Presos no tempo - presos no tempo We search for that freedom again We search for that freedom again Buscamos essa liberdade novamente On and on we run away On and on we run away De vez em quando, fugimos And know we'll always get back And know we'll always get back E sabemos que sempre teremos o retorno From the choices we made From the choices we made Das escolhas que fizemos And time passes by And time passes by E o tempo passa Flowing through our hands Flowing through our hands Fluindo através de nossas mãos The meaning of our lives The meaning of our lives O significado de nossas vidas Is hidden in the given flowers Is hidden in the given flowers Está escondido nas flores dadas We search for that freedom again We search for that freedom again Buscamos essa liberdade novamente On and on we run away On and on we run away De vez em quando, fugimos And know we'll always get back And know we'll always get back E sabemos que sempre teremos o retorno From the choices we made From the choices we made Das escolhas que fizemos Back in time Back in time De volta no tempo Back to life Back to life De volta à vida Nothing to say Nothing to say Nada a dizer Just listen to the sound Just listen to the sound Apenas ouça o som Written in the history Written in the history Escrito na história History of five friends History of five friends História de cinco amigos Back in time Back in time De volta no tempo Back to life Back to life De volta à vida