×
Original Corrigir

Loaded Gun

Arma carregada

I got women callin' my phone I got women callin' my phone Eu tenho mulheres chamando meu telefone Like I owe them somethin' Like I owe them somethin' Como eu lhes devo algo It's kinda my fault, I guess It's kinda my fault, I guess É meio minha culpa, eu acho I showed them somethin' I showed them somethin' Eu mostrei a eles algo No shit, I treat my dick No shit, I treat my dick Não merda, eu trato meu pau Like it's a loaded gun Like it's a loaded gun Como se fosse uma arma carregada Point that shit away these hoes Point that shit away these hoes Apontar essa merda essas enxadas Gon' blow or come Gon' blow or come Gon 'golpe ou vem No disrespect when I say No disrespect when I say Não desrespeito quando digo If you love me better fuck me If you love me better fuck me Se você me ama melhor me foda Like you 'bout to lose Like you 'bout to lose Como você quer perder Your place to the girl next door Your place to the girl next door Seu lugar para a garota ao lado And hell no, I don't want her And hell no, I don't want her E não, eu não a quero I'm just giving you incentive I'm just giving you incentive Eu estou apenas te dando incentivo Inspiration before I go Inspiration before I go Inspiração antes de ir On these sold out tours On these sold out tours Nestas turnês esgotadas Got this pretty brown-brown Got this pretty brown-brown Tem esse lindo marrom-marrom Watch her go wild Watch her go wild Assista ela ficar louca Found her confidence Found her confidence Encontrou sua confiança So she a pro now So she a pro now Então ela é uma profissional agora Your man a clone, quick Your man a clone, quick Seu homem é um clone, rápido Come down to zone 6 Come down to zone 6 Desça para a zona 6 Treat you to hot wings Treat you to hot wings Trate você com asas quentes Like it's some fancy shit Like it's some fancy shit Como se fosse alguma merda extravagante Hot lemon pepper guip Hot lemon pepper guip Guipamim de limão That mean it's wet as shit That mean it's wet as shit Isso significa que está molhada como merda Don't question what I earn Don't question what I earn Não questione o que eu ganho I put that on my wrist (wrist) I put that on my wrist (wrist) Eu coloquei isso no meu pulso (pulso) Wait until a nigga get home Wait until a nigga get home Espere até que um negro chegue em casa Listen, nigga got the shit on Listen, nigga got the shit on Ouça, mano entendeu a merda But I'm going for these spouses But I'm going for these spouses Mas eu estou indo para esses cônjuges I can pull 'em with the flip phone (brr) I can pull 'em with the flip phone (brr) Posso puxá-los com o telefone flip (brr) Time, all I’m ever askin’ for is time Time, all I’m ever askin’ for is time Tempo, tudo o que eu estou pedindo é tempo I just needed time to clear my mind I just needed time to clear my mind Eu só precisava de tempo para limpar minha mente What I want is already mine What I want is already mine O que eu quero já é meu Needed a little time Needed a little time Precisava de um tempinho All I’m ever askin’ for is time All I’m ever askin’ for is time Tudo o que eu estou pedindo é tempo I just needed time to clear my mind I just needed time to clear my mind Eu só precisava de tempo para limpar minha mente What I want is already mine What I want is already mine O que eu quero já é meu I got people I don't know I got people I don't know Eu tenho pessoas que não conheço Expecting something from me Expecting something from me Esperando algo de mim Could let it throw me off Could let it throw me off Poderia deixar isso me jogar fora But man it's nothin' to me But man it's nothin' to me Mas cara, não é nada pra mim More money, more problems More money, more problems Mais dinheiro, mais problemas That ain't no lie, I swear That ain't no lie, I swear Isso não é mentira, eu juro Say I'ma take a break Say I'ma take a break Dizer que eu vou dar um tempo But that's the only lie I tell But that's the only lie I tell Mas essa é a única mentira que conto We made it past ten-thousand hours We made it past ten-thousand hours Nós passamos dez mil horas Lot of power Lot of power Muito poder Now I'm fully loaded Now I'm fully loaded Agora estou totalmente carregado Fresh off Moreland ave Fresh off Moreland ave Fresco fora Moreland ave Now I'm in my bag Now I'm in my bag Agora estou na minha bolsa Ain't no care Ain't no care Não é nenhum cuidado East side on my back East side on my back Lado leste nas minhas costas Daughter on my back Daughter on my back Filha nas minhas costas She a Kirkwood baby She a Kirkwood baby Ela é um bebê Kirkwood Puttin' in work little baby, uh Puttin' in work little baby, uh Colocando no trabalho pequeno bebê, uh This is a message for y'all (y'all) This is a message for y'all (y'all) Esta é uma mensagem para vocês (todos vocês) Making my way through the fall (fall) Making my way through the fall (fall) Fazendo meu caminho no outono (outono) Loaded we came for it all (all) Loaded we came for it all (all) Carregado nós viemos para tudo (todos) You only came here to ball (ball) You only came here to ball (ball) Você só veio aqui para bola (bola) Don't shit happen by chance over here Don't shit happen by chance over here Não cagam acontecer por acaso aqui I pray to God and then I conquer my fears I pray to God and then I conquer my fears Eu rezo a Deus e então eu conquisto meus medos Since then I done took care of my fam Since then I done took care of my fam Desde então eu cuidei da minha fam Took care of myself, took care of my health Took care of myself, took care of my health Tomei conta de mim mesmo, cuidei da minha saúde And that ain't no 360, that's a 180 And that ain't no 360, that's a 180 E isso não é 360, é um 180 I got one baby, that's one lady I'ma answer to I got one baby, that's one lady I'ma answer to Eu tenho um bebê, essa é uma senhora que eu sou uma resposta para She be the reason I'm righting my wrongs and shit She be the reason I'm righting my wrongs and shit Ela é a razão pela qual estou corrigindo meus erros e merda Love is the reason I'm writing these songs and shit Love is the reason I'm writing these songs and shit O amor é a razão pela qual estou escrevendo essas músicas e merda Yeah, yeah Yeah, yeah Sim Sim Yeah, yeah Yeah, yeah Sim Sim

Composição: Carl McCormick/Andre Robertson/Ricardo Valentine





Mais tocadas

Ouvir 6LACK Ouvir