×
Original Corrigir

Divine Amnesty

Amnistia Divina

To what end will our foolish ways lead? To what end will our foolish ways lead? De que finalidade nossos caminhos tolos irão liderar? Shall we be consumed by Your holy wrath and reap our deserved fate? Shall we be consumed by Your holy wrath and reap our deserved fate? Devemos ser consumidos pela Sua santa ira e colher nosso destino merecido? O my God, come down in power, engulf this man in the cleansing winds of Your unceasing mercy O my God, come down in power, engulf this man in the cleansing winds of Your unceasing mercy Ó meu Deus, desça no poder, engolfa este homem nos ventos limpa da sua incessante misericórdia Let adoration rise within me; liberate Your creation Let adoration rise within me; liberate Your creation Deixe a adoração subir dentro de mim; Liberte sua criação Who is a God like You, pardoning iniquity and passing over transgression for the remnant of His inheritance? Who is a God like You, pardoning iniquity and passing over transgression for the remnant of His inheritance? Quem é um Deus como você, perdoando a iniqüidade e passando a transgressão pelo remanescente de Sua herança? He does not retain His anger forever, because He delights in steadfast love He does not retain His anger forever, because He delights in steadfast love Ele não retém Sua raiva para sempre, porque Ele se encanta no amor firme He will tread our iniquities underfoot He will tread our iniquities underfoot Ele pisará nossas iniqüidades no chão You will cast all our sins into the depths of the sea, as You have sworn to our fathers from the days of old You will cast all our sins into the depths of the sea, as You have sworn to our fathers from the days of old Você lançará todos os nossos pecados nas profundezas do mar, como você jurou aos nossos pais dos velhos tempos






Mais tocadas

Ouvir 7 Horns 7 Eyes Ouvir