So won't you fly with me So won't you fly with me Então, você não quer voar comigo? I wanna make you feel alright Alright with me I wanna make you feel alright Alright with me Quero te fazer se sentir bem, bem comigo Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free, girl it's alright And set you free, girl it's alright E te libertar, garota, tudo bem Girl can't you see Girl can't you see Não consegue ver, garota? Let me take you to a place Let me take you to a place Deixe-me te levar a um lugar That you've never seen, Never been, only dreamed That you've never seen, Never been, only dreamed Que você nunca viu, nunca esteve num sonho Where I can take away all of your pain Where I can take away all of your pain Onde eu possa tirar seu amor, sua dor Girl I promise that You'll never hurt again, yeah-ah Girl I promise that You'll never hurt again, yeah-ah Garota, prometo que você nunca vai se machucar novamente, yeah-ah And I can make you feel The world belongs to you And I can make you feel The world belongs to you E posso fazer você sentir que o mundo te pertence You're the one, all I need You're the one, all I need Você é a única, tudo que eu preciso And you know that it's true And you know that it's true E você sabe que é verdade So won't you fly with me So won't you fly with me Então, você não vai voar comigo? I wanna make you feel alright Alright with me I wanna make you feel alright Alright with me Quero te fazer se sentir bem, bem comigo Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free, girl it's alright (I wanna make you feel alright) And set you free, girl it's alright (I wanna make you feel alright) E te libertar, garota, tudo bem Girl can't you see Girl can't you see Não consegue ver, garota? Lemme turn your night to day Lemme turn your night to day Deixe-me transformar sua noite em dia Lemme be the one to bring innocence Lemme be the one to bring innocence Deixe-me ser o único a trazer inocência I know it must be hard for you to see things clear but baby you've got I know it must be hard for you to see things clear but baby you've got Eu sei que deve ser difícil pra você ver as coisas claras mas baby, você não tem nothing to fear nothing to fear Nada a temer oh no oh no oh não Together we can touch the moon Together we can touch the moon Juntos podemos tocar a lua And kiss the sky And kiss the sky E beijar o céu Make you feel how I feel Make you feel how I feel Talvez você possa sentir o que eu sinto When I look in your eyes, oh yeah When I look in your eyes, oh yeah Quando olho em seus olhos, oh yeah So won't you fly with me So won't you fly with me Então, você não quer voar comigo? I wanna make you feel alright I wanna make you feel alright Quero te fazer se sentir bem, (oh oh), alright with me (oh yeah) (oh oh), alright with me (oh yeah) (oh oh) bem comigo (oh yeah) Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free (can't you see) And set you free (can't you see) E te libertar, (você não pode ver) Girl it's alright Girl it's alright Garota, tudo bem Girl can't you see Girl can't you see Não consegue ver, garota? So won't you fly with me (fly with me) So won't you fly with me (fly with me) Então, você não quer voar comigo? (voar comigo) I wanna make you feel alright I wanna make you feel alright Quero te fazer se sentir bem (oh yeah) alright with me (oh yeah) alright with me (oh yeah) bem comigo Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free, girl it's alright And set you free, girl it's alright E te libertar, garota, tudo bem Girl can't you see Girl can't you see Não consegue ver, garota? All I need in my life All I need in my life Tudo que eu preciso em minha vida Is you at my side, girl Is you at my side, girl É de você ao meu lado, garota (You at my side girl) (You at my side girl) (Você ao meu lado garota) Let me be the one Let me be the one Deixe-me ser o único (Let me be the one) (Let me be the one) (Deixe- me ser o único) To hold you close To hold you close A segurar firme Your hand in mine girl Your hand in mine girl Sua mão na minha, garota And together we'll fly And together we'll fly E juntos voaremos So won't you fly with me So won't you fly with me Então, você não quer voar comigo? I wanna make you feel alright I wanna make you feel alright Quero te fazer se sentir bem, Alright with me Alright with me Bem comigo Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free, girl it's alright And set you free, girl it's alright E te libertar, garota, tudo bem Girl can't you see Girl can't you see Não consegue ver, garota? So won't you fly with me (fly with me, baby) So won't you fly with me (fly with me, baby) Então, você não quer voar comigo? (Comigo baby) I wanna make you feel alright I wanna make you feel alright Quero te fazer se sentir bem, Alright with me (oh no) Alright with me (oh no) Bem comigo (oh não) Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free, girl it's alright And set you free, girl it's alright E te libertar, garota, tudo bem Girl can't you see Girl can't you see Não consegue ver, garota? So won't you fly with me So won't you fly with me Então, você não quer voar comigo? I wanna make you feel alright (fly with me) I wanna make you feel alright (fly with me) Quero te fazer se sentir bem (voar comigo) Alright with me (tonight) Alright with me (tonight) Bem comigo (esta noite) Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free, girl it's alright (fly with me) And set you free, girl it's alright (fly with me) E te libertar, garota, tudo bem (voar comigo) Girl can't you see (tonight) Girl can't you see (tonight) Não consegue ver, garota? (esta noite) So won't you fly with me So won't you fly with me Então, você não quer voar comigo? I wanna make you feel alright (fly with me) Alright with me (tonight) I wanna make you feel alright (fly with me) Alright with me (tonight) Quero te fazer se sentir bem, (voar comigo) bem comigo (esta noite) Lemme mend your broken wings Lemme mend your broken wings Deixe-me reparar suas asas quebradas And set you free, girl it's alright And set you free, girl it's alright E te libertar, garota, tudo bem, tudo bem