×
Original Corrigir

Beauty and the Beast (2017) - Gaston

Beauty and the Beast (2017) - Gaston

[LeFou] [LeFou] [LeFou] Gosh it disturbs me to see you, Gaston Gosh it disturbs me to see you, Gaston Puxa, me perturba ver você, Gaston Looking so down in the dumps Looking so down in the dumps Parecendo tão deprimido Ev'ry guy here'd love to be you, Gaston Ev'ry guy here'd love to be you, Gaston Qualquer cara adoraria ser você, Gaston Even when taking your lumps Even when taking your lumps Mesmo tendo seus problemas There's no man in town as admired as you There's no man in town as admired as you Não há nenhum homem na cidade admirado como você You're ev'ryone's favorite guy You're ev'ryone's favorite guy Você é o cara favorito de todos Ev'ryone's awed and inspired by you Ev'ryone's awed and inspired by you Todos são impressionados e inspirados por você And it's not very hard to see why And it's not very hard to see why E não é muito difícil ver o porquê No one's slick as Gaston No one's slick as Gaston Ninguém é esperto como Gaston No one's quick as Gaston No one's quick as Gaston Ninguém é rápido como Gaston No one's neck's as incredibly thick as Gaston's No one's neck's as incredibly thick as Gaston's Ninguém tem um pescoço tão grosso como Gaston For there's no man in town half as manly For there's no man in town half as manly Não há nenhum homem na cidade com metade da sua masculinidade [Girls] [Girls] [Garotas] Perfect, a pure paragon! Perfect, a pure paragon! Perfeito, um modelo puro! [LeFou] [LeFou] [LeFou] You can ask any Tom, Dick or Stanley You can ask any Tom, Dick or Stanley Você pode perguntar a qualquer Tom, Dick ou Stanley And they'll tell you whose team they prefer to be on And they'll tell you whose team they prefer to be on E eles vão te dizer em que time eles preferem estar [LeFou & Ensemble] [LeFou & Ensemble] [LeFou e todos] Who plays darts like Gaston Who plays darts like Gaston Quem joga dardos como Gaston? Who breaks hearts like Gaston Who breaks hearts like Gaston Quem quebra corações como Gaston? Who's much more than the sum of his parts like Gaston? Who's much more than the sum of his parts like Gaston? Quem é muito mais do que a soma de suas partes como Gaston? [Gaston] [Gaston] [Gaston] As a specimen, yes, I'm intimidating! As a specimen, yes, I'm intimidating! Como um indivíduo, sim, sou intimidante! [Ensemble] [Ensemble] [Todos] My what a guy, that Gaston! My what a guy, that Gaston! Nossa, que cara é o Gaston! [Gaston] [Gaston] [Gaston] I needed encouragement I needed encouragement Eu precisava de incentivo Thank you, LeFou Thank you, LeFou Obrigado, LeFou [LeFou] [LeFou] [LeFou] Well there's no one as easy to bolster as you! Well there's no one as easy to bolster as you! Bem não há ninguém tão fácil de reforçar como você! Too much? Too much? Demais? [Gaston] [Gaston] [Gaston] Yeup Yeup Sim [LeFou & Ensemble] [LeFou & Ensemble] [LeFou e todos] No one fights like Gaston No one fights like Gaston Ninguém luta como Gaston Douses lights like Gaston Douses lights like Gaston Apaga luzes como Gaston In a wrestling match nobody bites like Gaston! In a wrestling match nobody bites like Gaston! Em uma luta, ninguém morde como Gaston! [Gaston] [Gaston] [Gaston] When I hunt I sneak up with my quiver (Ooh!) When I hunt I sneak up with my quiver (Ooh!) Quando eu caço, me aproximo sorrateiramente com minha arma And beasts of the field say a prayer (Ah!) And beasts of the field say a prayer (Ah!) E animais do campo começam a rezar (Ah!) First I carefully aim for the liver (Eep!) First I carefully aim for the liver (Eep!) Primeiro, eu cuidadosamente aponto para o fígado (Eep!) Then I shoot from behind Then I shoot from behind Então eu atiro por trás [LeFou] [LeFou] [LeFou] Is that fair? Is that fair? Isso é justo? [Gaston] [Gaston] [Gaston] I don't care I don't care Eu não me importo [LeFou & Ensemble] [LeFou & Ensemble] [Lefou e todos] No one hits like Gaston No one hits like Gaston Ninguém bate como Gaston Matches wits like Gaston Matches wits like Gaston Vence competições como Gaston In a spitting match nobody spits like Gaston In a spitting match nobody spits like Gaston Em uma competição de cuspir, ninguém cospe como Gaston [Gaston] [Gaston] [Gaston] I'm especially good at expectorating! I'm especially good at expectorating! Sou especialmente bom em expectorar! [Ensemble] [Ensemble] [Conjunto] Ten points for Gaston! Ten points for Gaston! Dez pontos para Gaston! [Gaston] [Gaston] [Gaston] When I was a lad I ate four dozen eggs When I was a lad I ate four dozen eggs Quando eu era um rapaz, comia quatro dúzia de ovos Ev'ry morning to help me get large Ev'ry morning to help me get large Toda manhã, para me ajudar a crescer And now that I'm grown I eat five dozen eggs And now that I'm grown I eat five dozen eggs E agora que estou crescido, eu como cinco dúzia de ovos So I'm roughly the size of a barge! So I'm roughly the size of a barge! Então, eu sou aproximadamente o tamanho de uma barca! [Instrumental] [Instrumental] [Instrumental] [LeFou & Ensemble] [LeFou & Ensemble] [LeFou e todos] Who has brains like Gaston? Who has brains like Gaston? Quem é inteligente como Gaston? Entertains like Gaston? Entertains like Gaston? Entretém como Gaston? [Gaston] [Gaston] [Gaston] Who can make up these endless refrains like Gaston? Who can make up these endless refrains like Gaston? Quem pode fazer refrões intermináveis como Gaston? I use antlers in all of my decorating! I use antlers in all of my decorating! Eu uso chifres em toda a minha decoração! [LeFou & Ensemble] [LeFou & Ensemble] [LeFou e todos] Say it again Say it again Diga isso de novo Who's a man among men? Who's a man among men? Quem é o homem entre os homens? Who's the super success? Don't you know? Can't you guess? Who's the super success? Don't you know? Can't you guess? Quem é o super sucesso? Você não sabe? Você não consegue adivinhar? Ask his fans and his five hangers on! Ask his fans and his five hangers on! Pergunte a seus fãs e seus cinco companheiros! There's just one guy in town who's got all of it down There's just one guy in town who's got all of it down Há apenas um cara na cidade que tem tudo isso [LeFou] [LeFou] [Lefou] And his name's G-A-S--T.. I believe there's another T And his name's G-A-S--T.. I believe there's another T E seu nome é G-A-S--T.. Eu acredito que há um outro T It just occurred to me It just occurred to me Acabei de me lembrar That I'm illiterate That I'm illiterate Que eu sou analfabeto And I've never actually had to spell it out loud before And I've never actually had to spell it out loud before E eu nunca realmente tive que soletrar em voz alta antes [Ensemble] [Ensemble] [Todos] Gaston! Gaston! Gaston!






Mais tocadas

Ouvir A Bela E a Fera Ouvir