×
Original Corrigir

Chippie

Prostituta

I trip on my words when I hear her voice I trip on my words when I hear her voice Eu tropeço nas minhas palavras quando ouço a voz dela The thoughts in my head keep running over The thoughts in my head keep running over Os pensamentos na minha cabeça continuam correndo Again your redundant sympathy for me Again your redundant sympathy for me De novo sua redundante simpatia por mim could never make me feel any better could never make me feel any better Nunca poderiam fazer eu me sentir melhor I'm falling, further, away from you I'm falling, further, away from you Eu estou caindo bem longe de você I stumble, still waiting, for your answer I stumble, still waiting, for your answer Eu tropeço, ainda esperando por sua resposta This is the last time you'll hear my voice This is the last time you'll hear my voice Essa é a ultima vez que você ouvirá minha voz screaming the words that never made sense screaming the words that never made sense gritando as palavras que nunca fizeram sentido from the tears in your eyes to the smile on my face from the tears in your eyes to the smile on my face das lágrimas nos seus olhos ao sorriso em meu rosto you finally got, what's coming to you you finally got, what's coming to you você finalmente conseguiu o que te esperava Excessively stressful is what we've become Excessively stressful is what we've become Muito estressados é o que nós nos tornamos A burden upon which neither of us needs A burden upon which neither of us needs Um fardo que nenhum de nós precisa The past is the past and should be left behind The past is the past and should be left behind o passado é o passado e deveria ser deixado para trás The future is now let me change your mind The future is now let me change your mind o futuro é agora, vou fazer você mudar de idéia I'm falling, further, away from you I'm falling, further, away from you Eu estou caindo bem longe de você I stumble, still waiting, for your answer I stumble, still waiting, for your answer Eu tropeço, ainda esperando por sua resposta This is the last time you'll hear my voice This is the last time you'll hear my voice Essa é a ultima vez que você ouvirá minha voz Screaming the words that never made sense Screaming the words that never made sense gritando as palavras que nunca fizeram sentido From the tears in your eyes to the smile on my face From the tears in your eyes to the smile on my face das lágrimas nos seus olhos ao sorriso em meu rosto You finally got, what's coming to you (coming to you...) You finally got, what's coming to you (coming to you...) você finalmente conseguiu o que te esperava (te esperava) Find a way to carry on, Don't think of me cause I'll be gone Find a way to carry on, Don't think of me cause I'll be gone Encontre um jeito de seguir em frente, não pense em mim, porque eu terei ido embora And when the day comes to an end And when the day comes to an end E quando o dia chegar ao fim You'll think of me and I'll think of you again You'll think of me and I'll think of you again Voce pensará em mim e eu pensarei em você de novo I'll never forget your melodic voice I'll never forget your melodic voice Eu nunca esquecerei sua voz melódica This is the last time you'll hear my voice This is the last time you'll hear my voice Essa é a ultima vez que você ouvirá minha voz Screaming the words that never made sense Screaming the words that never made sense gritando as palavras que nunca fizeram sentido From the tears in your eyes to the smile on my face From the tears in your eyes to the smile on my face das lágrimas nos seus olhos ao sorriso em meu rosto You finally got, what's coming to you You finally got, what's coming to you você finalmente conseguiu o que te esperava

Composição: Michael "Elvis" Baskette/Dave Holdredge/Torry Jasper





Mais tocadas

Ouvir A Change of Pace Ouvir