×
Original Corrigir

I'm Alive

Estou vivo

I'm heading out for the lone star state and flying over Santa Fe I'm heading out for the lone star state and flying over Santa Fe estou saindo para o estado da estada da estrela solitária que fica voando santa fé I'm looking out at a mountain range I'm looking out at a mountain range estou obervando com a visão de uma montanha I brace myself for the life I made I brace myself for the life I made eu fortaleço pela vida que eu fiz We're too young at heart We're too young at heart nós somos muito jovens de coração Hoping for one more day Hoping for one more day Esperançosos por mais um dia This airport terminal can't see This airport terminal can't see esse terminal de aeroporto não pode ver Everything you mean to me Everything you mean to me tudo que você significa pra mim I'm alive when I'm missing you I'm alive when I'm missing you estou vivo quando sinto sua falta I'm alive but too far I'm alive but too far estou vivo mas muito longe I'm alive when I'm missing you I'm alive when I'm missing you estou vivo quando sinto sua falta I'm alive but too far from your room I'm alive but too far from your room estou vivo mas muito longe de seu quarto I remember not sleeping I remember not sleeping eu me lembro de não durmir Hold on tight Hold on tight segurando firme Come with me Come with me venha comigo I left my heart on your bed sheets not knowing I left my heart on your bed sheets not knowing eu dexei meu coração nos lençóis na sua cama sem saber What it means to be here, on a plane leaving you What it means to be here, on a plane leaving you o que significa estar aqui, num avião deixando você This airport terminal can't see This airport terminal can't see esse terminal de aeroporto não pode ver Everywhere I wish you'd be Everywhere I wish you'd be todo lugar que eu queria que voce estivesse I'm alive when I'm missing you I'm alive when I'm missing you estou vivo quando sinto sua falta I'm alive but too far I'm alive but too far estou vivo mas muito longe I'm alive when I'm missing you I'm alive when I'm missing you estou vivo quando sinto sua falta I'm alive but too far from your room I'm alive but too far from your room estou vivo mas muito longe de seu quarto Girl you can't make me stay Girl you can't make me stay garota, você não pode me fazer ficar I'm saying what I have to say I'm saying what I have to say estou dizendo o que tenho a dizer Know you were just a phase Know you were just a phase sei que voce foi só uma fase A piece of who I am today A piece of who I am today um pedaço do que sou hoje Just another checkmark on my list of things that I regret Just another checkmark on my list of things that I regret só mais uma marca na minha lista de coisas que eu me arrependo You're another checkmark on my list of things that I regret You're another checkmark on my list of things that I regret voce é mais uma marca na minha lista de coisas que eu me arrependo I'm alive when I'm missing you I'm alive when I'm missing you estou vivo quando sinto sua falta I'm alive but not missing you I'm alive but not missing you estou vivo mas sem sentir sua falta I'm alive and I sleep fine I'm alive and I sleep fine estou vivo e durmo bem I'm alive but not missing you I'm alive but not missing you estou vivo mas sem sentir sua falta I'm alive and I sleep fine in my own room I'm alive and I sleep fine in my own room estou vivo e durmo bem no meu quarto






Mais tocadas

Ouvir A Change of Pace Ouvir