×
Original Corrigir

Queen of Hearts

Dama de Copas

My perfect angel, starring at the stars above My perfect angel, starring at the stars above Meu anjo perfeito, admirando as estrelas acima I put my hand to your cheek I put my hand to your cheek Eu coloquei minha mão na sua bochecha, For one last kiss goodnight, one more small goodbye For one last kiss goodnight, one more small goodbye para um último beijo de boa noite, um pequeno adeus. So i don't have to lose my mind So i don't have to lose my mind Mas eu não devo perder minha mente. I can't put this into words through voice or hand I can't put this into words through voice or hand Eu não posso colocar isso em palavras através de voz ou escrita. Your love is the best thing that i'll never have Your love is the best thing that i'll never have Seu amor é a melhor coisa, que eu nunca terei The time and pain put in this with not be in vain The time and pain put in this with not be in vain O tempo e a dor me pois isto que não corria em minhas veias, The love i have to share will always stay The love i have to share will always stay O amor que eu tenho para compartilhar sempre permanecerá. I'll take the blame for this, that's why i write this song I'll take the blame for this, that's why i write this song Eu me culparei porisso, porisso eu escreví esta música. (my perfect angel, my perfect angel) (my perfect angel, my perfect angel) (Meu anjo perfeito, Meu anjo perfeito) I should have seen it coming all along I should have seen it coming all along Eu deveria ter visto isso chegando desde o começo. (why would you do this to me?) (why would you do this to me?) (Porque você faria isso comigo?) My perfect angel, My perfect angel, Meu Anjo perfeito, (we'll always be the same,) (we'll always be the same,) (Nós sempre seremos os mesmos) My perfect angel, My perfect angel, Meu anjo perfeito, (we'll never change,) (we'll never change,) (Nós nunca mudaremos) Why would you do this to me?! Why would you do this to me?! Porque você faria isso comigo? (we'll never change) (we'll never change) (Nós nunca mudaremos) My perfect angel, starring at my blood soaked hands My perfect angel, starring at my blood soaked hands Meu anjo perfeito, admirando minhas mãos encharcadas de sangue. I put my hand to your cheek I put my hand to your cheek Eu puis minha mão na sua bochecha For one last touch of life, one more silent prayer of mine For one last touch of life, one more silent prayer of mine para um último toque de vida, mais uma prece minha, So that i can say goodbye So that i can say goodbye E então eu posso dizer adeus.






Mais tocadas

Ouvir A Change of Pace Ouvir