×
Original Corrigir

Quando Penso Em Você

Cuando pienso en ti

Se eu for embora fica a minha canção. Se eu for embora fica a minha canção. Si me voy es mi canción. Se eu for embora fica o meu coração. Se eu for embora fica o meu coração. Si me voy es mi corazón. Se fores, são flores ao amanhecer, Se fores, são flores ao amanhecer, Si es así, son las flores al amanecer Meu maior detalhe foi você. Meu maior detalhe foi você. Mi mayor detalle que fue. São palavras que se cruzam lá fora, São palavras que se cruzam lá fora, Estas son palabras que se cruzan por ahí Vem do fundo dos teus beijos de agora. Vem do fundo dos teus beijos de agora. Viene desde el fondo de tus besos ahora. É a força que trás o caminho. É a força que trás o caminho. Es la fuerza detrás de la ruta de acceso. Sei que quando penso em você não estou mais sozinho. (2x) Sei que quando penso em você não estou mais sozinho. (2x) Sé que cuando pienso en ti ya no estoy solo. (2) Sei que quando penso em você...êêê... Sei que quando penso em você...êêê... Sé que cuando pienso en ti ... y ... As flores um dia morrem, As flores um dia morrem, Las flores mueren un día, Mas enquanto estão aqui são eternas. Mas enquanto estão aqui são eternas. Pero mientras están aquí para siempre. És eterna, é mesmo sendo eterna, És eterna, é mesmo sendo eterna, Estás eterna, incluso si es eterna, Jamais estarás só... (2x) Jamais estarás só... (2x) Nunca estar solo ... (2) Já mais estarás. Já mais estarás. Ya que será más. Sei que quando penso em você não estou mais sozinho. (2x) Sei que quando penso em você não estou mais sozinho. (2x) Sé que cuando pienso en ti ya no estoy solo. (2) Sei que quando penso em você...êêê... Sei que quando penso em você...êêê... Sé que cuando pienso en ti ... y ... (solo) (solo) (Solo) Menina linda és a minha canção, Menina linda és a minha canção, Hermosa chica, tú eres mi canción, Hoje eu te tenho dentro do coração, Hoje eu te tenho dentro do coração, Hoy te tengo en el corazón, Pois tu és, as flores ao amanhecer, Pois tu és, as flores ao amanhecer, Porque tú eres, las flores al amanecer Meu maior presente foi você. Meu maior presente foi você. Mi regalo más grande que era. São palavras que se cruzam lá fora, São palavras que se cruzam lá fora, Estas son palabras que se cruzan hacia fuera allí Vem do fundo dos teus beijos de agora. Vem do fundo dos teus beijos de agora. Viene desde el fondo de tus besos ahora. É a força que trás o caminho. É a força que trás o caminho. Es la fuerza detrás de la ruta de acceso. Sei que quando penso em você não estou mais sozinho. (4x) Sei que quando penso em você não estou mais sozinho. (4x) Sé que cuando pienso en ti ya no estoy solo. (4x)






Mais tocadas

Ouvir A Fábrica Ouvir