Detrás de tus gafas sé que hay algo más Detrás de tus gafas sé que hay algo más Atrás de seus óculos, sei que há algo mais Hay una mirada que me hace pensar Hay una mirada que me hace pensar Há um olhar que me faz pensar Que eres una estrella a punto de brillar Que eres una estrella a punto de brillar Que és uma estrela a ponto de brilhar Le escondes al mundo lo que puedes dar Le escondes al mundo lo que puedes dar Esconde do mundo o que pode dar Pero te sientes tan fea y no te das una oportunidad Pero te sientes tan fea y no te das una oportunidad Porque se sente tão feia, e não se da uma oportunidade Deja que se deja Deja que se deja Deixe que te vejam No escondas lo linda que eres de verdad No escondas lo linda que eres de verdad Não esconda o quanto você é linda de verdade Te sientes tan fea que sólo en tus sueños te atreves a amar Te sientes tan fea que sólo en tus sueños te atreves a amar Se sente tão feia, que só nos sonhos se atreve a amar Ya no lo pienses más y deja de soñar Ya no lo pienses más y deja de soñar Já não pense mais, e deixe de sonhar Mejor abre la puerta de la felicidad Mejor abre la puerta de la felicidad Melhor abrir a porta da felicidade Ya no lo pienses más decídete a volar Ya no lo pienses más decídete a volar Já nem pense mais, e decida-se a voar Eres la fea más bella y no te has dado cuenta Eres la fea más bella y no te has dado cuenta Você é a feia mais bela e não se deu conta Que cada día te quiero más Que cada día te quiero más Que a cada dia te amo mais Todo el mundo es bueno para criticar en la Todo el mundo es bueno para criticar en la Todo o mundo é bom para criticar Superficie todo es ideal Superficie todo es ideal E na superfície tudo é ideal Pero poca gente como tú es inteligente Pero poca gente como tú es inteligente Mas pouca gente, como você, é inteligente Especial y diferente a las demás Especial y diferente a las demás Especial e diferente aos demais Pero te sientes tan fea y no te das una oportunidad Pero te sientes tan fea y no te das una oportunidad Mas se sente tão feia, e não se da uma oportunidade Deja que se deja Deja que se deja Deixe que te vejam No escondas lo linda que eres de verdad No escondas lo linda que eres de verdad Não esconda o quanto você é linda de verdade Te sientes tan fea que sólo en tus sueños te atreves a amar Te sientes tan fea que sólo en tus sueños te atreves a amar Se sente tão feia, que só nos sonhos se atreve a amar Ya no lo pienses más y deja de soñar Ya no lo pienses más y deja de soñar Já não pense mais, e deixe de sonhar Mejor abre la puerta de la felicidad Mejor abre la puerta de la felicidad Melhor abrir a porta da felicidade Ya no lo pienses más decídete a volar Ya no lo pienses más decídete a volar Já nem pense mais, e decida-se a voar Eres la fea más bella y no te has dado cuenta Eres la fea más bella y no te has dado cuenta É a feia mais bela e não se tem dado conta Que cada día te quiero más Que cada día te quiero más Que a cada dia te amo mais