×
Original Corrigir

Little Bird

Passarinho

Just like a little bird Just like a little bird Como um passarinho Inside a little cage Inside a little cage Dentro de uma pequena gaiola Trying to find the strength Trying to find the strength Tentando encontrar a força To learn to turn the page To learn to turn the page Pra aprender a trocar de página Just like a mermaid Just like a mermaid Como uma sereia I am trapped under the sea I am trapped under the sea Fui presa debaixo do mar Trying to understand Trying to understand Tentando entender What life wants me to be What life wants me to be O que a vida quer de mim Heroes and villains Heroes and villains Heróis e vilões And old lovers walk by And old lovers walk by E antigos amantes caminham They tip their hats but They tip their hats but Dão gorjeta para seus chapéus They never answer why They never answer why Mas nunca respondem porquê Why does it always seem Why does it always seem Porque sempre parece To bring me back to this To bring me back to this Me trazer de volta pra isso Searching for home Searching for home Procurando uma casa In someone else's gentle kiss In someone else's gentle kiss Em um beijo gentil de outro alguém Searching for home in places Searching for home in places Procurando uma casa em lugares Home just don't exist Home just don't exist Casa simplesmente não existe Heroes and villains Heroes and villains Heróis e vilões And old lovers walk by And old lovers walk by E antigos amantes caminham They tip their hats but They tip their hats but Dão gorjeta para seus chapéus They never answer why They never answer why Mas nunca respondem porquê So just like the mermaid So just like the mermaid Então como uma sereia I will swim up to the light I will swim up to the light Nadarei para a luz Just like that little bird Just like that little bird Assim como aquele passarinho It's time for me to fly It's time for me to fly É minha hora de voar






Mais tocadas

Ouvir A Girl Called Eddy Ouvir