×
Original Corrigir

Running With The Light

correndo como a luz

You brought this on my head... It's calling me You brought this on my head... It's calling me Veio este assunto na minha cabeça... Está a me chamar. You sent me to my death... I figured out why You sent me to my death... I figured out why Você me mandou para a minha morte... Eu percebi o porquê. You can look into my lies but never... You can look into my lies but never... Você, pode olhar para as minhas mentiras, mas nunca... You could never turn back all the clocks to take back what you did to me You could never turn back all the clocks to take back what you did to me Você, nunca poderá voltar para trás e nem para todos os relógios para ter de volta o que você fez para mim. Go and find your own way Go and find your own way Vá e encontre o seu próprio caminho! Hey! Don't turn around Hey! Don't turn around Ei! Não se vire. Is there anything left to believe in? Is there anything left to believe in? Existe alguma coisa que você deixou de acreditar, em? Go and find your own way Go and find your own way Vá e encontre o seu próprio caminho. Hey! Get out of this town Hey! Get out of this town Ei! Saia desta cidade! Don't even blink Don't even blink Nem sequer pisque. Your time has run out Your time has run out Seu tempo se esgotou. Spill your guts all over the ground Spill your guts all over the ground Derrame suas entranhas em todo o terreno. Don't even blink Don't even blink Nem sequer pisque. Your time has run out Your time has run out Seu tempo se esgotou. Catch your breath Catch your breath Recupere o fôlego. It's all over now It's all over now E é tudo agora. An infinite control shoots my body away from the soul An infinite control shoots my body away from the soul Um controle infinito meu corpo atira longe da alma And now you see how I feel And now you see how I feel E agora você vê como eu me sinto. You've been down this road too many times You've been down this road too many times Você se foi por esta viva por muitas vezes All the streets run together All the streets run together Todas as ruas correm juntas. The goal of this game is to live in the night The goal of this game is to live in the night O objetivo deste jogo, é ao vivo, na noite. I've never seen you frightened like I see you I've never seen you frightened like I see you Eu nunca vi você assustada como eu te ví. I might just make this the day that everything is okay I might just make this the day that everything is okay Posso apenas fazer isto no dia em que tudo está ok. To take back what you did to me To take back what you did to me Para ter de volta o que você fez para mim! Go and find your own way Go and find your own way Vá e encontre o seu próprio caminho! Hey! Don't turn around Hey! Don't turn around Ei! Não se vire. Is there anything left to believe in? Is there anything left to believe in? Existe alguma coisa que você deixou de acreditar, em? Go and find your own way Go and find your own way Vá e encontre o seu próprio caminho! Hey! Get out of this town Hey! Get out of this town Ei! Saia desta cidade! Don't turn around Don't turn around Não se vire. Get out of this town Get out of this town Saia desta cidade!

Composição: Michael Jagmin/Nick Miller/Cory La Quay/Kyle Simmons/Brian White/Joey Wilson





Mais tocadas

Ouvir A Skylit Drive Ouvir