×
Original Corrigir

Worthless

Sem Valor

There are times in our lives There are times in our lives Há momentos em nossas vidas When we just cannot compromise When we just cannot compromise Em que não podemos ceder Can't take advice Can't take advice Não aceitamos conselhos But can deny But can deny Mas podemos negar All of the things wrong in our lives All of the things wrong in our lives Todas as coisas erradas em nossas vidas Need a reason for a new dream Need a reason for a new dream Precisamos de um novo motivo, para um novo sonho When it seems like dawn won't come When it seems like dawn won't come Quando parece que a aurora não chegará Search for answers within the darkness Search for answers within the darkness Procuramos por respostas em meio à escuridão When it seems that there are none When it seems that there are none Quando não nos restou mais ninguém I'm not coming home I'm not coming home Eu não vou voltar pra casa There's nothing left there at all There's nothing left there at all Não sobrou nada lá Now I take this on my own Now I take this on my own Agora eu estou por conta própria (We're part) (We're part) (Somos parte) Of the bridges that we've crossed Of the bridges that we've crossed De todas as pontes que cruzamos (Forget) (Forget) (Esqueça) All the loved ones that we've lost All the loved ones that we've lost Todas as pessoas amadas que você perdeu (Scream out) (Scream out) (Grite) Till your lungs fill up with blood Till your lungs fill up with blood Até que seus pulmões se encham de sangue Shut up and wait for the breakdown Shut up and wait for the breakdown Cale-se e aguarde o fim Eyes closed Eyes closed Olhos fechados But what's the big deal? But what's the big deal? Qual foi o grande acordo? Now darkness swallows me alive Now darkness swallows me alive Agora a escuridão me devora vivo Don't know what's the matter Don't know what's the matter Não sei qual a importância Who cares cause it doesn't seem to matter now Who cares cause it doesn't seem to matter now Quem se importa? Pois não parece importar agora I'm not coming home I'm not coming home Eu não vou voltar pra casa (We are worthless we are lost) (We are worthless we are lost) (Nós não temos valor, estamos perdidos) There's nothing left there at all There's nothing left there at all Não sobrou nada lá Now I take this on my own Now I take this on my own Agora eu estou por conta própria (We are reckless, we are young) (We are reckless, we are young) (Nós somos ligeiros, somos jovens) (We're part) (We're part) (Somos parte) Of the bridges that we've crossed Of the bridges that we've crossed De todas as pontes que cruzamos (Forget) (Forget) (Esqueça) Of the loved ones that we've lost Of the loved ones that we've lost Todas as pessoas amadas que você perdeu (Scream out) (Scream out) (Grite) Till your lungs fill up with blood Till your lungs fill up with blood Até que seus pulmões se encham de sangue Shut up and wait for the breakdown Shut up and wait for the breakdown Cale-se e aguarde o fim (We're part) (We're part) (Somos parte) Of the bridges that we've crossed Of the bridges that we've crossed De todas as pontes que cruzamos (Forget) (Forget) (Esqueça) Of the loved ones that we've lost Of the loved ones that we've lost Todas as pessoas amadas que você perdeu (Scream out) (Scream out) (Grite) Till your lungs fill up with blood Till your lungs fill up with blood Até que seus pulmões se encham de sangue Shut up and wait for the breakdown, now Shut up and wait for the breakdown, now Cale-se e aguarde o fim, agora If I can't sleep tonight, If I can't sleep tonight, Se eu não consigo dormir à noite I'm gonna have to toss and turn I'm gonna have to toss and turn Não estou nem aí And go wandering through my mind And go wandering through my mind E sair vagando pela minha mente For everything I'll never find For everything I'll never find Para encontrar tudo o que eu nunca encontrarei And now I'm somewhere in between And now I'm somewhere in between E agora estou em algum lugar paralelo Safe from the obscene Safe from the obscene Salvo do obsceno And I just want to make you all believe And I just want to make you all believe E eu só quero que todos vocês acreditem We are worthless, we are numb We are worthless, we are numb Nós não temos valor, estamos dormentes We are reckless, we are young We are reckless, we are young Nós somos ligeiros, somos jovens We are everything you aren't We are everything you aren't Nós somos tudo o que você não é We are worthless, we are lost We are worthless, we are lost Nós não temos valor, nós estamos perdidos [x4] [x4] [x4]






Mais tocadas

Ouvir A Thorn For Every Heart Ouvir