HARRY: HARRY: HARRY: Underneath these stairs Underneath these stairs Debaixo destas escadas I hear the sneers and feel glares of I hear the sneers and feel glares of Eu ouço o sarcasmo e sinto os olhares do my cousin, my uncle and my aunt. my cousin, my uncle and my aunt. Meu primo, meu tio e minha tia. Can't believe how cruel they are Can't believe how cruel they are Não acredito o quão cruel eles são and it stings my lighting scar and it stings my lighting scar E faz arder a minha cicatriz em forma de raio to know that they'll never ever give me what I want. to know that they'll never ever give me what I want. Em saber que eles nunca vão me dar o que eu quero. I know I don't deserve these I know I don't deserve these Eu sei que não mereço essas stupid rules made by the Dursleys stupid rules made by the Dursleys Regras estúpidas feitas pelos Dursley here on Privet drive. here on Privet drive. Aqui na rua dos Alfeneiros Can't take all of these muggles, Can't take all of these muggles, Não suporto esses trouxas, but despite all of my struggles, but despite all of my struggles, Mas apesar de todas as minhas lutas, I'm still alive. I'm still alive. Eu ainda estou vivo. Im sick of summer and this waiting around. Im sick of summer and this waiting around. Estou cansado do verão e toda essa espera. Man, its September, and Im skipping this town Man, its September, and Im skipping this town Cara, é setembro, e vou sair dessa cidade. Hey Its no mystery, theres nothing here for me now Hey Its no mystery, theres nothing here for me now Ei, não é nenhum mistério, não há nada aqui para mim agora I gotta get back to Hogwarts, I gotta get back to Hogwarts, Eu tenho que voltar para Hogwarts, I gotta get back to school. I gotta get back to school. Eu tenho que voltar para a escola. Gotta get myself to Hogwarts, Gotta get myself to Hogwarts, Tenho que me colocar em Hogwarts. where everybody knows I'm cool. where everybody knows I'm cool. Onde todo mundo sabe que eu sou legal. Back to wizards and witches, and magical beasts, Back to wizards and witches, and magical beasts, Voltar para bruxos e bruxas, e animais mágicos, to goblins and ghosts and to magical feasts. to goblins and ghosts and to magical feasts. Aos duendes e fantasmas e aos banquetes mágicos. Its all that I love, and it's all that I need. Its all that I love, and it's all that I need. É tudo que eu amo e é tudo que eu preciso. HOGWARTS, HOGWARTS, I think I'm going back--- HOGWARTS, HOGWARTS, I think I'm going back--- Hogwarts, Hogwarts, eu acho que vou voltar --- I'll see my friends, gonna laugh 'til we cry I'll see my friends, gonna laugh 'til we cry Vou ver meus amigos, vamos rir até chorar take my Firebolt, gonna take to the sky take my Firebolt, gonna take to the sky Pegar minha Firebolt, levar até o céu NO WAY this year anyone's gonna die, and it's gonna be totally awesome NO WAY this year anyone's gonna die, and it's gonna be totally awesome Sem chance! Ninguém vai morrer esse ano e vai ser totalmente incrível I'll cast some spells, with a flick of my wand I'll cast some spells, with a flick of my wand Vou lançar alguns feitiços, com um aceno da minha varinha defeat the dark arts, yeah bring it on! defeat the dark arts, yeah bring it on! Derrotar as Artes das Trevas, sim, manda ver! and do it all with my best friend ron, 'cuz together we're totally awesome and do it all with my best friend ron, 'cuz together we're totally awesome E fazer tudo isso com meu melhor amigo Ron, porque juntos somos totalmente incríveis RON: yeah, and it's gonna be totally awesome! RON: yeah, and it's gonna be totally awesome! RON: sim, e vai ser totalmente incrível! Dialogue Dialogue -Diálogo- RON: RON: RON: It's been so long, but we're going back It's been so long, but we're going back Faz muito tempo, mas estamos voltando don't go for work, don't go there for class don't go for work, don't go there for class Não vamos pelo trabalho, não vamos pelas aulas HARRY: HARRY: HARRY: As long as were together-- As long as were together-- Enquanto estivermos juntos - RON: RON: RON: -- gonna kick some ass -- gonna kick some ass - Vamos chutar alguns traseiros HARRY & RON: HARRY & RON: Harry & RON: ... and its gonna be totally awesome! ... and its gonna be totally awesome! ... e vai ser totalmente incrível! This year we'll take everybody by storm, This year we'll take everybody by storm, Este ano vamos levar todo mundo pra bagunça, stay up all night, sneak out of our dorm stay up all night, sneak out of our dorm Ficar acordados a noite toda, fugir de nosso dormitório HERMIONE: HERMIONE: HERMIONE: but let's not forget that we need to perform well in class but let's not forget that we need to perform well in class Mas não esqueçam que precisamos nos sair bem em sala de aula if we want to pass our OWLS! if we want to pass our OWLS! Se queremos passar nos nossos NOMS! Dialogue Dialogue -Diálogo- HERMIONE: HERMIONE: HERMIONE: I may be frumpy, but I'm super smart I may be frumpy, but I'm super smart Posso ser careta, mas eu sou super inteligente check out my grades, they're "A's" for a start check out my grades, they're "A's" for a start Olhem só minhas notas, são "A's" desde o começo what I lack in looks well I make up in heart, what I lack in looks well I make up in heart, O que me falta em aparência, bem, eu recompenso com bondade and well guys, yeah, that's totally awesome and well guys, yeah, that's totally awesome E rapazes, isso é totalmente incrível this year I plan to study a lot... this year I plan to study a lot... Este ano eu pretendo estudar muito ... RON: RON: RON: that would be cool if you were actually hot that would be cool if you were actually hot Isso seria legal se você fosse realmente gostosa HARRY: HARRY: HARRY: hey Ron, come on, we're the only friends that she's got! hey Ron, come on, we're the only friends that she's got! Hey Ron, qual é, nós somos os únicos amigos que ela tem! RON: RON: RON: and that's cool... and that's cool... E isso é legal ... HERMIONE: HERMIONE: HERMIONE: ... and that's totally awesome ... and that's totally awesome ... e isso é totalmente incrível HARRY, RON, HERMIONE: HARRY, RON, HERMIONE: Harry, Ron, Hermione: yeah it's so cool, and it's totally awesome! yeah it's so cool, and it's totally awesome! Sim, é tão legal, e é totalmente incrível! we're sick of summer and this waiting around we're sick of summer and this waiting around Estamos cansados de verão e de toda essa espera it's like we're sitting in the lost and found it's like we're sitting in the lost and found Parece que estamos sentados nos achados e perdidos don't take no sorcery don't take no sorcery Não faça nenhuma mágica for anyone to see how... for anyone to see how... Para que todos possam ver... we gotta get back to hogwarts we gotta get back to hogwarts Temos que voltar a Hogwarts we gotta get back to school we gotta get back to school Temos de voltar à escola we gotta get back to hogwarts we gotta get back to hogwarts Nós temos que voltar a Hogwarts where everything is magic-cooooool where everything is magic-cooooool Onde tudo é "magiscolado" (mágico + descolado) EVERYONE: EVERYONE: TODOS: back to wizards and witches, and magical beasts back to wizards and witches, and magical beasts De volta aos bruxos e bruxas, e animais mágicos to goblins and ghosts and to magical feasts to goblins and ghosts and to magical feasts Aos duendes e fantasmas e aos banquetes mágicos it's all that I love, and it's all that I need at it's all that I love, and it's all that I need at É tudo que eu amo, e tudo que eu preciso em HOGWARTS, HOGWARTS HOGWARTS, HOGWARTS Hogwarts, Hogwarts HARRY, RON, HERMIONE: HARRY, RON, HERMIONE: Harry, Ron, Hermione: --- I think we're going back... --- I think we're going back... --- Eu acho que vamos voltar