I don't know what to do I don't know what to do Eu não sei o que fazer I can't believe it's true that I can't believe it's true that Eu não consigo acreditar que é verdade que You can make me feel this way You can make me feel this way Você consegue me fazer sentir desse jeito I see it in your eyes I see it in your eyes Eu vejo isso nos seus olhos It made me realize It made me realize Isso me fez realizar There's something that I've got to say There's something that I've got to say Tem algo que eu tenho que dizer I just wanna tell you that I'm sorry I just wanna tell you that I'm sorry Eu só quero te dizer que eu me desculpo For all the things I've done to make you worry For all the things I've done to make you worry Por todas as coisas que eu tenho feito para te deixar preocupada And all the time I cared for you from the bottom of my heart And all the time I cared for you from the bottom of my heart E todo o tempo eu te carreguei no fundo do meu coração I will be yours if you'll be mine I will be yours if you'll be mine Eu serei seu se você for minha I will be there till the end of time I will be there till the end of time Eu vou estar lá até o fim dos tempos I will be with you until the day that I die I will be with you until the day that I die Eu vou estar com você até o dia que eu morrer I'll be yours. I will be yours I'll be yours. I will be yours Eu vou ser seu. Eu vou ser seu I've been around the world I've been around the world Estive em todo o mundo And have seen alot of girls And have seen alot of girls E eu tenho visto muitas garotas But no one can compare to you But no one can compare to you Mas nenhuma se compara a você It's really plain to see It's really plain to see É realmente simples de ver That you belong to me That you belong to me Que você pertence a mim Cause you're the only one I need Cause you're the only one I need Porque você é a única que eu preciso And I just wanna tell you that I'm sorry And I just wanna tell you that I'm sorry Eu só quero te dizer que eu me desculpo For all the things I've done to make you worry For all the things I've done to make you worry Por todas as coisas que eu tenho feito para te deixar preocupada And all the time I cared for you from the bottom of my heart And all the time I cared for you from the bottom of my heart E todo o tempo eu te carreguei no fundo do meu coração I will be yours if you'll be mine I will be yours if you'll be mine Eu serei seu se você for minha I will be there till the end of time I will be there till the end of time Eu vou estar lá até o fim dos tempos I will be with you until the day that I die I will be with you until the day that I die Eu vou estar com você até o dia que eu morrer I'll be yours, I will be yours I'll be yours, I will be yours Eu vou ser seu. Eu vou ser seu (Reapeat out) (Reapeat out) (Repete)