"What is your fucking problem?" "What is your fucking problem?" "Cuál es su problema del fucking? " "You wanna know what my problem is?" "You wanna know what my problem is?" "Usted quiere saber lo que mi problema es? " Alone, I walk beside myself Alone, I walk beside myself Exclusivamente, yo camino al lado de mí Alone, you put me on your shelf Alone, you put me on your shelf Exclusivamente, usted me puso en su estante Alone, with my insanity Alone, with my insanity Exclusivamente, con mi locura Alone, no one to blame but me Alone, no one to blame but me Exclusivamente, nadie para culpar excepto mí But if you had told me when I was much younger But if you had told me when I was much younger Pero si usted me hubiera dicho cuando yo era muy más joven That life has a way of pulling you right under That life has a way of pulling you right under Esa vida tiene una manera de tirarlo corregir bajo I wouldn't be standing here preaching my hate I wouldn't be standing here preaching my hate Yo no estaría estando de pie aquí predicando mi odio I stand at the edge staring into my fate I stand at the edge staring into my fate Yo estoy de pie al borde que mira fijamente en mi destino Chorus Chorus El coro I see thru you I see thru you Yo veo por usted What makes you think that you're god? What makes you think that you're god? ¿Qué le hace pensar que usted el dios es? I see thru you I see thru you Yo veo por usted Pick up the pieces as i fall apart Pick up the pieces as i fall apart Recoja los pedazos como i caígase en pedazos I see thru you I see thru you Yo veo por usted Why must you fuck with me this way? Why must you fuck with me this way? ¿Por qué débalo el fuck conmigo esta manera? I see thru you I see thru you Yo veo por usted (No one to blame but me?) (No one to blame but me?) (Nadie para culpar excepto mí?) Betrayed, you left me here for dead Betrayed, you left me here for dead Traicionado, usted me dejó aquí para el muerto Betrayed, by the voices in my head Betrayed, by the voices in my head Traicionado, por las voces en mi cabeza Betrayed, left me out in the rain Betrayed, left me out in the rain Traicionado, me omitió en la lluvia Betrayed, nothing left but pain Betrayed, nothing left but pain Traicionado, nada salió excepto el dolor I'm sick of the answers you have to my questions I'm sick of the answers you have to my questions Yo estoy enfermo de las respuestas que usted tiene a mis preguntas Your cannibal instincts and false dedications Your cannibal instincts and false dedications Sus instintos caníbales y las dedicaciones falsas You leave me here cold, nothing left but my shell You leave me here cold, nothing left but my shell Usted me deja aquí frío, nada salió excepto mi cáscara To die while i'm living and burn in my hell To die while i'm living and burn in my hell Para morirse mientras yo estoy viviendo y quemo en mi infierno Chorus Chorus El coro I pick you apart little by little I pick you apart little by little Yo lo escojo aparte poco a poco Till nothing is left but the look on your face Till nothing is left but the look on your face Hasta nada se sale excepto la mirada en su cara Once inside out i can get at what's inside Once inside out i can get at what's inside Una vez al revés i puede llegar a lo dentro de que es Beneath your facad i can see your disgrace Beneath your facad i can see your disgrace Bajo su facad i puede ver su desgracia The walls that you build up will crumble around you The walls that you build up will crumble around you Las paredes a que usted construye desmenuzarán alrededor de usted The pain you will feel as you wither away The pain you will feel as you wither away El dolor que usted sentirá como usted marchita lejos The sun though it comes up will warm you no longer The sun though it comes up will warm you no longer El sol aunque sube lo calentará ningún más largo Your strongest emotions Your strongest emotions Sus emociones más fuertes Chorus Chorus El coro I pick you apart little by little I pick you apart little by little Yo lo escojo aparte poco a poco Till nothing is left but the look on your face Till nothing is left but the look on your face Hasta nada se sale excepto la mirada en su cara Once inside out I can get at what's inside Once inside out I can get at what's inside Una vez al revés yo puedo llegar a lo dentro de que es Beneath your facad I can see your disgrace Beneath your facad I can see your disgrace Bajo su facad yo puedo ver su desgracia