Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Na na na na, Na na na Bobby had everything he thought he'd ever need Bobby had everything he thought he'd ever need Bob tinha tudo o que pensava ele precise A fancy new car and a master's degree A fancy new car and a master's degree A fantasia carro novo e um mestrado Still he's feeling lost, with no purpose in life Still he's feeling lost, with no purpose in life Ainda assim ele está sentindo perdido, sem objetivo na vida And nothing seems to fill the empty space inside And nothing seems to fill the empty space inside E nada parece para preencher o espaço vazio interior He sees an ad on late night TV He sees an ad on late night TV Ele vê um anúncio na noite TV Says 'Change a kid's life with just a couple hours a week' Says 'Change a kid's life with just a couple hours a week' Diz "Mudar a vida de uma criança com apenas algumas horas por semana" Normally he'd keep clicking, just surfing around Normally he'd keep clicking, just surfing around Normalmente ele deseja manter a clicar, apenas cerca de surf But something makes him stop and write that number down But something makes him stop and write that number down Mas uma coisa e faz ele parar de escrever esse número para baixo Oh, it's amazing how love changes everything Oh, it's amazing how love changes everything Ah, é impressionante como o amor muda tudo Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Love changes everything Love changes everything O Amor muda tudo Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Well, Sara does her best just to keep the faith Well, Sara does her best just to keep the faith Bom, Sara faz o seu melhor apenas para manter a fé But ever since he left, its hard to find the strength But ever since he left, its hard to find the strength Mas desde então ele esquerda, o seu hard to find a força She wipes a tear from her eye as she puts the groceries on the shelf She wipes a tear from her eye as she puts the groceries on the shelf Ela limpa uma lágrima de seu olho como ela coloca os mantimentos na prateleira Cause after dinner, baths and homework, there's no time for herself Cause after dinner, baths and homework, there's no time for herself Causa depois do jantar, banhos e casa, não tem tempo para si Two jobs, two kids, too tired to fight Two jobs, two kids, too tired to fight Dois empregos, dois filhos, demasiado cansado de lutar No money, no romance, no end in sight No money, no romance, no end in sight Sem dinheiro, sem romance, sem fim à vista Just when she thinks she can't go on Just when she thinks she can't go on Apenas quando ela pensa que ela não pode continuar She sees a painting on the fridge that says 'I love you Mom' She sees a painting on the fridge that says 'I love you Mom' Ela vê uma pintura no frigorífico que diz: 'Eu amo você mamãe " Oh, it's amazing how love changes everything Oh, it's amazing how love changes everything Ah, é impressionante como o amor muda tudo Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Love changes everything Love changes everything O Amor muda tudo Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Well, I know we've got problems Well, I know we've got problems Bom, eu sei que tenho problemas We've got to figure out, baby We've got to figure out, baby Nós temos que descobrir, baby Yeah, I know we haven't been talking or touching much lately Yeah, I know we haven't been talking or touching much lately Sim, eu sei que não foram conversar ou tocando muito ultimamente But I know this love's But I know this love's Mas sei que este é o amor Got a lot of life left in it Got a lot of life left in it Tem um monte de vida esquerda nele Oh, so let me hold you close, I don't wanna let you go Oh, so let me hold you close, I don't wanna let you go Oh, deixai-me segurar você fechar, não quero deixá-lo ir Baby, let me know, we won't wait another minute Baby, let me know, we won't wait another minute Baby, deixe-me saber, não vamos esperar mais um minuto Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Love changes everything Love changes everything O Amor muda tudo Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na Na na na na, na na na It can change the world, it can change your mind It can change the world, it can change your mind Ele pode mudar o mundo, mas pode mudar de idéia It can change your tire in the middle of the night It can change your tire in the middle of the night Pode mudar o seu pneu no meio da noite It can change your name, it can change your heart It can change your name, it can change your heart Pode mudar o seu nome, ela pode mudar seu coração It can change your tune, it can change your life It can change your tune, it can change your life Ele pode mudar a sua melodia, que pode mudar a sua vida