The poster on the wall The poster on the wall O cartaz na parede Of a dear friend Of a dear friend De um amigo querido I wish there was a way I wish there was a way Queria que tivesse um jeito That i could show you That i could show you De te mostrar How your songs set me free How your songs set me free Com as suas músicas me libertam The hero of them all The hero of them all O herói de todas elas You're a legend You're a legend Você é uma lenda I guess i'll never get I guess i'll never get Eu acho que eu nunca terei A chance to know you A chance to know you Uma chance para te conhecer Still you're close as can be Still you're close as can be Apesar de você estar o mais perto possível Make the bandstand Make the bandstand To a dreamland To a dreamland Prepare o palco Rubber ball man Rubber ball man Para um mundo de sonhos Clapping your hands Clapping your hands Homem da bola de borracha Let your feet dance Let your feet dance Batendo palmas Rubber ball man Rubber ball man Deixe seus pés dançarem When you're jumping up and down When you're jumping up and down Homem da bola de borracha Nobody's standing still Nobody's standing still Quando você está Pulando para cima e para baixo Some of us screaming Some of us screaming Ninguém está parado Some of us screaming Some of us screaming Alguns de nós gritando Look at your fans Look at your fans Alguns de nós gritando How we love you How we love you Olhe para seus fãs Rubber ball man Rubber ball man Como te amamos Homem da bola de borracha