×
Original Corrigir

Beginnings

Primórdios

There's something about the scent of gasoline; There's something about the scent of gasoline; Há algo sobre o cheiro de gasolina; its an addiction to the crime scene. its an addiction to the crime scene. Seu vício uma para a cena do crime. The way the light seems to shine on everything right before the sirens sound. The way the light seems to shine on everything right before the sirens sound. A forma como a luz parece brilhar em tudo certo antes de o som sirenes. We've been through this before, and this is textbook manipulation. We've been through this before, and this is textbook manipulation. Nós já passamos por isso antes, e esta é a manipulação manual. But darling, I've heard more convincing excuses from red hands. But darling, I've heard more convincing excuses from red hands. Mas, querida, eu já ouvi desculpas mais convincentes de mãos vermelhas. "It's been a long night" she said before I hit the lights. "It's been a long night" she said before I hit the lights. "Tem sido uma longa noite", disse ela antes de eu bater as luzes. This is passion where you least expect it; a kind of beauty. A sickening concern. This is passion where you least expect it; a kind of beauty. A sickening concern. Esta é a paixão onde você menos espera, um tipo de beleza. Uma preocupação doentia. I've fallen into the open arms of a stretcher from a second story window. I've fallen into the open arms of a stretcher from a second story window. Eu caí nos braços abertos de uma maca de uma janela do segundo andar. Someone once said that love overcomes all things. That someone didn't know you. Someone once said that love overcomes all things. That someone didn't know you. Alguém disse uma vez que o amor supera todas as coisas. Esse alguém não sabia que você.






Mais tocadas

Ouvir About Last Night Ouvir