×
Original Corrigir

Fantasy Land

Terra da Fantasia

Perfect on the outside, broken on the in Perfect on the outside, broken on the in Perfeito por fora, quebrado por dentro Smiling for the camera just to feed our addiction Smiling for the camera just to feed our addiction Sorrindo para a câmera apenas para alimentar nosso vício We're just fake We're just fake Somos apenas falsos Advertisements selling artificial versions of Advertisements selling artificial versions of Anúncios que vendem versões artificiais de Ourselves, like fallen cities we disguise as paradise Ourselves, like fallen cities we disguise as paradise Nós mesmos, como cidades caídas, disfarçamos como paraíso It's like we're living in fantasy land It's like we're living in fantasy land É como se estivéssemos vivendo em terras de fantasia Burying our heads in the sand Burying our heads in the sand Enterrando nossas cabeças na areia Running from the dark, covering our flaws Running from the dark, covering our flaws Fugindo do escuro, cobrindo nossas falhas So everything is perfect when we're living in fantasy land So everything is perfect when we're living in fantasy land Então, tudo é perfeito quando estamos vivendo em terras de fantasia (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (Nós seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados) Living in fantasy land Living in fantasy land Vivendo em terras de fantasia The grass is always greener on the other side The grass is always greener on the other side A grama é sempre mais verde do outro lado Instead of sowing our seeds, we believe in little white lies Instead of sowing our seeds, we believe in little white lies Em vez de plantar nossas sementes, acreditamos em pequenas mentiras brancas We display split personalities out on trophy shelves We display split personalities out on trophy shelves Exibimos personalidades divididas nas prateleiras dos troféus To erase the parts of us that we don't wanna face To erase the parts of us that we don't wanna face Para apagar as partes de nós que não queremos enfrentar It's like we're living in fantasy land It's like we're living in fantasy land É como se estivéssemos vivendo em terras de fantasia Burying our heads in the sand Burying our heads in the sand Enterrando nossas cabeças na areia Running from the dark, covering our flaws Running from the dark, covering our flaws Fugindo do escuro, cobrindo nossas falhas So everything is perfect when we're living in fantasy land So everything is perfect when we're living in fantasy land Então, tudo é perfeito quando estamos vivendo em terras de fantasia (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (Nós seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados) Living in fantasy land Living in fantasy land Vivendo em terras de fantasia Stuck in utopia, a fabrication Stuck in utopia, a fabrication Preso na utopia, uma fabricação Screaming out for help so silently Screaming out for help so silently Gritando por ajuda tão silenciosamente Stuck in utopia, a fabrication Stuck in utopia, a fabrication Preso na utopia, uma fabricação Screaming out for help so silently Screaming out for help so silently Gritando por ajuda tão silenciosamente It's like we're living in fantasy land It's like we're living in fantasy land É como se estivéssemos vivendo em terras de fantasia Burying our heads in the sand Burying our heads in the sand Enterrando nossas cabeças na areia Running from the dark, covering our flaws Running from the dark, covering our flaws Fugindo do escuro, cobrindo nossas falhas So everything is perfect when we're living in fantasy land So everything is perfect when we're living in fantasy land Então, tudo é perfeito quando estamos vivendo em terras de fantasia (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (Nós seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados) Living in fantasy land Living in fantasy land Vivendo em terras de fantasia (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (Nós seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados) Living in fantasy land Living in fantasy land Vivendo em terras de fantasia (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (Nós seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados) Living in fantasy land Living in fantasy land Vivendo em terras de fantasia (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (We'll be damned, we'll be damned, we'll be damned) (Nós seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados, seremos amaldiçoados)






Mais tocadas

Ouvir About Last Night Ouvir