she closes her eyes yet tries to look around she closes her eyes yet tries to look around Ela fecha os olhos ainda tenta olhar em volta there's nothing to hear there's nothing to hear Não há nada para ouvir there's nothing to see there's nothing to see Não há nada para ver she's all alone and no matter what this cannot be changed she's all alone and no matter what this cannot be changed Ela está completamente sozinha e não importa o que este não pode ser alterado this cannot be changed this cannot be changed Este não pode ser alterado the shadows she chases may lead her in different directions the shadows she chases may lead her in different directions As sombras que ela persegue pode levá-la em diferentes direções the shadows she chases may lead her in different directions the shadows she chases may lead her in different directions As sombras que ela persegue pode levá-la em diferentes direções but she's unable to move but she's unable to move Mas ela é incapaz de se mover the place she once tried to dream of is still there the place she once tried to dream of is still there O lugar que ela tentou uma vez o sonho de ainda está lá but she's unable to move but she's unable to move Mas ela é incapaz de se mover the place she once tried to dream of is still there the place she once tried to dream of is still there O lugar que ela tentou uma vez o sonho de ainda está lá but she no longer tries but she no longer tries Mas ela não tenta but she no longer - but she no longer - Mas ela não - but she no longer tries but she no longer tries Mas ela não tenta everything she once had is now only everything she once forgot everything she once had is now only everything she once forgot Tudo o que ela já teve agora é tudo apenas uma vez ela esqueceu everything she once had is now only everything she once forgot everything she once had is now only everything she once forgot Tudo o que ela já teve agora é tudo apenas uma vez ela esqueceu in her mind this reality fails to reveal itself in her mind this reality fails to reveal itself Em sua mente essa realidade não se revela day by day she repeats to herself day by day she repeats to herself Dia-a-dia, ela repete para si mesma just how much she has done just how much she has done O quanto ela tem feito and eventually and eventually E, finalmente, her perception becomes a hope her perception becomes a hope Sua percepção torna-se uma esperança that brushes the empty canvas she is waiting in that brushes the empty canvas she is waiting in Pincéis que a tela vazia, ela está esperando na but this picture, but this picture is not sincere but this picture, but this picture is not sincere Mas essa imagem, mas essa imagem não é sincero picture is not sincere picture is not sincere Imagem não é sincero everything she once had is now only everything she once forgot everything she once had is now only everything she once forgot Tudo o que ela já teve agora é tudo apenas uma vez ela esqueceu everything she once had is now only everything she once forgot everything she once had is now only everything she once forgot Tudo o que ela já teve agora é tudo apenas uma vez ela esqueceu in the shades of grey i feel the fragile hope in the shades of grey i feel the fragile hope Em tons de cinza Eu sinto a frágil esperança that this scene was built of that this scene was built of Que esta cena foi construída de words can bring her back but it's hard when she's not listening words can bring her back but it's hard when she's not listening As palavras podem trazer ela de volta, mas é difícil quando ela não está ouvindo silence can bring her back but only if she knows it's here silence can bring her back but only if she knows it's here O silêncio pode trazer ela de volta, mas apenas se ela sabe que é aqui time can bring her back time can bring her back O tempo pode trazer de volta time can bring her back time can bring her back O tempo pode trazer de volta but it goes so slowly without her but it goes so slowly without her Mas vai devagar, sem ela