×
Original Corrigir

Why you always in a mood? Why you always in a mood? Por que você está sempre de bom humor? Fuckin 'round, actin' brand new Fuckin 'round, actin' brand new Rodada do caralho, agindo de novo I ain't tryna tell you what to do I ain't tryna tell you what to do Eu não estou tentando te dizer o que fazer But try to play it cool But try to play it cool Mas tente jogar com calma Baby, I ain't playing by your rules Baby, I ain't playing by your rules Baby, eu não estou jogando de acordo com suas regras Everything look better with a view Everything look better with a view Tudo fica melhor com vista Why you always in a mood? Why you always in a mood? Por que você está sempre de bom humor? Why you always in a mood? Why you always in a mood? Por que você está sempre de bom humor? Fuckin 'round, actin' brand new Fuckin 'round, actin' brand new Rodada do caralho, agindo de novo I ain't tryna tell you what to do I ain't tryna tell you what to do Eu não estou tentando te dizer o que fazer But try to play it cool But try to play it cool Mas tente jogar com calma Baby, I ain't playing by your rules Baby, I ain't playing by your rules Baby, eu não estou jogando de acordo com suas regras Everything look better with a view Everything look better with a view Tudo fica melhor com vista I could never get attached I could never get attached Eu nunca poderia me apegar When I start to feel unattached When I start to feel unattached Quando eu começo a me sentir desapegado Somehow always end up feeling bad Somehow always end up feeling bad De alguma forma sempre acabo se sentindo mal Baby, I am not your dad Baby, I am not your dad Baby, eu não sou seu pai It's not all you want from me It's not all you want from me Não é tudo que você quer de mim I just want your company I just want your company Eu só quero sua companhia Girl, it's obvious, elephant in the room Girl, it's obvious, elephant in the room Garota, é óbvio, elefante na sala And we're a part of it, don't act so confused And we're a part of it, don't act so confused E nós somos parte disso, não fique tão confuso And you love startin' it, now I'm in a mood And you love startin' it, now I'm in a mood E você adora começar, agora estou de bom humor Now we arguin' in my bedroom Now we arguin' in my bedroom Agora estamos discutindo no meu quarto We play games of love to avoid the depression We play games of love to avoid the depression Jogamos jogos de amor para evitar a depressão We been here before and I won't be your victim We been here before and I won't be your victim Já estivemos aqui antes e não serei sua vítima Why you always in a mood? Why you always in a mood? Por que você está sempre de bom humor? Fuckin 'round, actin' brand new Fuckin 'round, actin' brand new Rodada do caralho, agindo de novo I ain't tryna tell you what to do I ain't tryna tell you what to do Eu não estou tentando te dizer o que fazer But try to play it cool But try to play it cool Mas tente jogar com calma Baby, I ain't playing by your rules Baby, I ain't playing by your rules Baby, eu não estou jogando de acordo com suas regras Everything look better with a view Everything look better with a view Tudo fica melhor com vista Why you always in a mood? Why you always in a mood? Por que você está sempre de bom humor? Fuckin 'round, actin' brand new Fuckin 'round, actin' brand new Rodada do caralho, agindo de novo I ain't tryna tell you what to do I ain't tryna tell you what to do Eu não estou tentando te dizer o que fazer But try to play it cool But try to play it cool Mas tente jogar com calma Baby, I ain't playing by your rules Baby, I ain't playing by your rules Baby, eu não estou jogando de acordo com suas regras Everything look better with a view Everything look better with a view Tudo fica melhor com vista So why you tryin' to fake your love on the regular? So why you tryin' to fake your love on the regular? Então, por que você está tentando fingir seu amor regularmente? When you could be blowin' up just like my cellular When you could be blowin' up just like my cellular Quando você poderia explodir como meu celular I won't ever let a shorty go and set me up I won't ever let a shorty go and set me up Eu nunca vou deixar um baixinho ir e me armar Only thing I need to know is if you had enough Only thing I need to know is if you had enough A única coisa que preciso saber é se você teve o suficiente I'm talking slick back, kick back, gang sippin' 40s I'm talking slick back, kick back, gang sippin' 40s Estou falando de forma esperta, relaxe, gangue bebendo dos anos 40 You keep playin, not another day with you shorty You keep playin, not another day with you shorty Você continua brincando, não mais um dia com você baixinho Mismatched fits, that was way before you know me Mismatched fits, that was way before you know me Ataques incompatíveis, isso foi muito antes de você me conhecer Got a lot of love, well you better save it for me Got a lot of love, well you better save it for me Tenho muito amor, bem, é melhor você guardar para mim We play games of love to avoid the depression We play games of love to avoid the depression Jogamos jogos de amor para evitar a depressão We been here before and I won't be your victim We been here before and I won't be your victim Já estivemos aqui antes e não serei sua vítima Why you always in a mood? Why you always in a mood? Por que você está sempre de bom humor? Fuckin 'round, actin' brand new Fuckin 'round, actin' brand new Rodada do caralho, agindo de novo I ain't tryna tell you what to do I ain't tryna tell you what to do Eu não estou tentando te dizer o que fazer But try to play it cool But try to play it cool Mas tente jogar com calma Baby, I ain't playing by your rules Baby, I ain't playing by your rules Baby, eu não estou jogando de acordo com suas regras Everything look better with a view Everything look better with a view Tudo fica melhor com vista Why you always in a mood? Why you always in a mood? Por que você está sempre de bom humor? Fuckin 'round, actin' brand new Fuckin 'round, actin' brand new Rodada do caralho, agindo de novo I ain't tryna tell you what to do I ain't tryna tell you what to do Eu não estou tentando te dizer o que fazer But try to play it cool But try to play it cool Mas tente jogar com calma Baby, I ain't playing by your rules Baby, I ain't playing by your rules Baby, eu não estou jogando de acordo com suas regras Everything look better with a view Everything look better with a view Tudo fica melhor com vista






Mais tocadas

Ouvir About Last Night Ouvir