×
Original Corrigir

Stressed Out

Estressado

I wish I found some better sounds no one's ever heard I wish I found some better sounds no one's ever heard Eu desejo que eu encontrei algumas soa melhor que ninguém nunca ouviu falar I wish I had a better voice that sang some better words I wish I had a better voice that sang some better words Eu gostaria de ter uma voz melhor do que cantou algumas palavras melhores I wish I found some chords in an order that is new I wish I found some chords in an order that is new Eu desejo que eu encontrei alguns acordes em uma ordem que é novo I wish I didn't have to rhyme every time I sang I wish I didn't have to rhyme every time I sang Eu gostaria de não ter de rimar cada vez que eu cantei I was told when I get older all my fears would shrink I was told when I get older all my fears would shrink Foi-me dito quando eu ficar mais velho todos os meus medos iria encolher But now I'm insecure and I care what people think But now I'm insecure and I care what people think Mas agora eu estou inseguro e eu me importo que as pessoas pensam My name's blurryface and I care what you think My name's blurryface and I care what you think blurryface do meu nome e eu me importo o que você pensa My name's blurryface and I care what you think My name's blurryface and I care what you think blurryface do meu nome e eu me importo o que você pensa Wish we could turn back time Wish we could turn back time Gostaria que pudéssemos voltar no tempo To the good ol' days To the good ol' days Para dias dos bons ol When our momma sang us to sleep When our momma sang us to sleep Quando a nossa mãe nos cantou para dormir But now we're stressed out But now we're stressed out Mas agora estamos estressados Wish we could turn back time Wish we could turn back time Gostaria que pudéssemos voltar no tempo To the good ol' days To the good ol' days Para dias dos bons ol When our momma sang us to sleep When our momma sang us to sleep Quando a nossa mãe nos cantou para dormir But now we're stressed out But now we're stressed out Mas agora estamos estressados We're stressed out We're stressed out Nós estamos estressados Sometimes a certain smell will take me back to when I was young Sometimes a certain smell will take me back to when I was young Às vezes, um certo cheiro vai me levar de volta para quando eu era jovem How come I'm never able to identify where it's coming from? How come I'm never able to identify where it's coming from? Como é que eu nunca estou capaz de identificar onde está vindo? I'd make a candle out of it if I ever found it I'd make a candle out of it if I ever found it Eu faria uma vela com isso se eu nunca achei Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one Tentar vendê-lo, nunca vendemos fora dele, eu provavelmente só vender um It'd be to my brother It'd be to my brother Seria o meu irmão Cause we have the same nose Cause we have the same nose Porque nós temos o mesmo nariz Same clothes, homegrown Same clothes, homegrown Mesmas roupas, homegrown A stone's throw from a creek we used to roam A stone's throw from a creek we used to roam Um tiro de pedra de um riacho que costumava vaguear But it would remind us of when nothing really mattered But it would remind us of when nothing really mattered Mas seria lembrar-nos de que nada realmente importava Out of student loans and treehouse Out of student loans and treehouse Fora de empréstimos estudantis e casa na árvore Homes we all would take the latter Homes we all would take the latter Homes todos nós levaria a última My name's blurryface and I care what you think My name's blurryface and I care what you think blurryface do meu nome e eu me importo o que você pensa My name's blurryface and I care what you think My name's blurryface and I care what you think blurryface do meu nome e eu me importo o que você pensa Wish we could turn back time Wish we could turn back time Gostaria que pudéssemos voltar no tempo To the good ol' days To the good ol' days Para dias dos bons ol When our momma sang us to sleep When our momma sang us to sleep Quando a nossa mãe nos cantou para dormir But now we're stressed out But now we're stressed out Mas agora estamos estressados Wish we could turn back time Wish we could turn back time Gostaria que pudéssemos voltar no tempo To the good ol' days To the good ol' days Para dias dos bons ol When our momma sang us to sleep When our momma sang us to sleep Quando a nossa mãe nos cantou para dormir But now we're stressed out But now we're stressed out Mas agora estamos estressados We used to play pretend We used to play pretend Estamos habituados a jogar fingir Give each other different names Give each other different names Dão-se nomes diferentes We would build a rocket ship We would build a rocket ship Gostaríamos de construir um foguete And then we'd fly it far away And then we'd fly it far away E então nós voar longe Used to dream of outer space Used to dream of outer space Usado para o sonho do espaço exterior But now they're laughing at our face But now they're laughing at our face Mas agora eles estão rindo de nossa cara Saying: wake up, you need to make money Saying: wake up, you need to make money Dizendo: acordar, você precisa para ganhar dinheiro We used to play pretend We used to play pretend Estamos habituados a jogar fingir Give each other different names Give each other different names Dão-se nomes diferentes We would build a rocket ship We would build a rocket ship Gostaríamos de construir um foguete And then we'd fly it far away And then we'd fly it far away E então nós voar longe Used to dream of outer space Used to dream of outer space Usado para o sonho do espaço exterior But now they're laughing at our face But now they're laughing at our face Mas agora eles estão rindo de nossa cara Saying: Wake up, you need to make money Saying: Wake up, you need to make money Dizendo: Acorde, você precisa para ganhar dinheiro Wish we could turn back time Wish we could turn back time Gostaria que pudéssemos voltar no tempo To the good ol' days To the good ol' days Para dias dos bons ol When our momma sang us to sleep When our momma sang us to sleep Quando a nossa mãe nos cantou para dormir But now we're stressed out But now we're stressed out Mas agora estamos estressados Wish we could turn back time Wish we could turn back time Gostaria que pudéssemos voltar no tempo To the good ol' days To the good ol' days Para dias dos bons ol When our momma sang us to sleep When our momma sang us to sleep Quando a nossa mãe nos cantou para dormir But now we're stressed out But now we're stressed out Mas agora estamos estressados We're stressed out We're stressed out Nós estamos estressados We used to play pretend We used to play pretend Estamos habituados a jogar fingir Give each other different names Give each other different names Dão-se nomes diferentes We would build a rocket ship We would build a rocket ship Gostaríamos de construir um foguete And then we'd fly it far away And then we'd fly it far away E então nós voar longe Used to dream of outer space Used to dream of outer space Usado para o sonho do espaço exterior But now they're laughing at our face But now they're laughing at our face Mas agora eles estão rindo de nossa cara Wake up, you need to make money Wake up, you need to make money Acorda, você precisa para ganhar dinheiro






Mais tocadas

Ouvir About Last Night Ouvir