It's a disease, this is a wrecking ball waiting in line It's a disease, this is a wrecking ball waiting in line É uma doença, isto é uma bola rachada esperando na linha. It's a disease, we're all waiting in line It's a disease, we're all waiting in line É uma doença, nós todos estamos esperando na linha. Its life spent putting holes through the hearts of buildings Its life spent putting holes through the hearts of buildings A vida gasta colocando buracos através dos corações em construções. There was a man back there on his hands and knees There was a man back there on his hands and knees Havia um homem lá atrás de joelhos In a confident voice he said he was dying In a confident voice he said he was dying em uma voz confiável ele disse que estava morrendo He breaths in toxins as a breath of fresh air He breaths in toxins as a breath of fresh air Ele respira toxinas como respira ar puro He was wearing a brand new suit He was wearing a brand new suit Ele estava usando uma roupa novinha em folha Your glass body will self destruct in time Your glass body will self destruct in time Seu corpo de vidro vai se destruir logo logo For everyone to see right through you For everyone to see right through you por todos que viram através de você No one's home, no one's home leave a note that won't be answered No one's home, no one's home leave a note that won't be answered Ninguém em casa, ninguém em casa deixou uma nota que não vai poder ser respondida I should've know I should've know Eu deveria saber. It's a battle against the reflection It's a battle against the reflection É uma batalha contra a reflexão Your framework is crumbling to the ground Your framework is crumbling to the ground Sua armação está se desmoronando no chão It's a battle against the reflection It's a battle against the reflection É uma batalha contra a reflexão Your fingerprints are ghosts among us Your fingerprints are ghosts among us Sua impressões digitais são fantasmas entre nós Your glass body will self destruct in time Your glass body will self destruct in time Seu corpo de vidro irá se auto-destruir no tempo Sem sua própria pele voce está vivendo por fora Você está vivendo em um corpo sem pulmões para respirar por si mesmo. Então por você fale. For everyone to see right through you For everyone to see right through you Para que todos possam ver através de você For everyone, for everyone to see right through you For everyone, for everyone to see right through you Para todos, para que todos possam ver através de você No one's home, no one's home leave a note that won't be answered No one's home, no one's home leave a note that won't be answered No One's Home, em casa de ninguém deixar uma nota que não será respondida I should've known I should've known Eu devia ter sabido Your glass body will self destruct Your glass body will self destruct Seu corpo de vidro se auto-destruição é uma doença. É uma doença. Isto é uma bola rachada esperando na linha. In time for everyone to see right through you In time for everyone to see right through you Em tempo para que todos possam ver através de você It's a battle against the reflection It's a battle against the reflection É uma batalha contra a reflexão Your framework is crumbling to the ground Your framework is crumbling to the ground Seu quadro está desmoronando no chão It's a battle against the reflection It's a battle against the reflection É uma batalha contra a reflexão Your fingerprints are ghosts among us Your fingerprints are ghosts among us Suas impressões digitais são fantasmas entre nós There was a man back there on his hands and knees There was a man back there on his hands and knees Havia um homem lá em suas mãos e joelhos In a confident voice he said he was dying In a confident voice he said he was dying Com uma voz confiante ele disse que estava morrendo He breaths in toxins as a breath of fresh air He breaths in toxins as a breath of fresh air Ele respira em toxinas como uma lufada de ar fresco He was wearing a brand new suit He was wearing a brand new suit Ele estava usando um novo terno (i should've know 2x) (i should've know 2x) (Eu deveria saber 2x) Without your own skin you're living inside out Without your own skin you're living inside out Sem a sua própria pele, você está vivendo dentro para fora You're living in a body with no lungs to breath for itself You're living in a body with no lungs to breath for itself Você está vivendo em um corpo sem pulmões a respirar por si So speak for yourself So speak for yourself Então, falam por si You're living in a body with no lungs to breath for itself You're living in a body with no lungs to breath for itself Você está vivendo em um corpo sem pulmões a respirar por si So speak for yourself, breath for yourself So speak for yourself, breath for yourself Então, falam por si, a respiração para si mesmo It's a disease, it's a disease It's a disease, it's a disease É uma doença. É uma doença. This is a wrecking ball waiting in line This is a wrecking ball waiting in line Isto é uma bola rachada esperando na linha.