×
Original Corrigir

The Beaten Path

O caminho batido

Followed my own footsteps Followed my own footsteps Segui meus próprios passos Time and time again Time and time again E outra vez I thought I'd never see the end I thought I'd never see the end Eu pensei que nunca iria ver o fim Staring at myself in the mirror Staring at myself in the mirror Me encarando no espelho Waiting for me to change Waiting for me to change Esperando eu mudar Hoping to break a habit of repeating history Hoping to break a habit of repeating history Na esperança de quebrar o hábito de repetir a história I was fighting the same battles over and over again I was fighting the same battles over and over again Eu estava lutando as mesmas batalhas repetidamente I was lost in the middle of the crowd I was lost in the middle of the crowd Eu estava perdido no meio da multidão Stuck on the beaten path Stuck on the beaten path Preso no caminho batido Going nowhere fast Going nowhere fast Indo a lugar nenhum rápido But I found my way out But I found my way out Mas eu encontrei meu caminho Off of the beaten path Off of the beaten path Fora do caminho batido I made the same mistakes I made the same mistakes Eu cometi os mesmos erros Over and over again Over and over again Repetidamente I thought I'd never see the end I thought I'd never see the end Eu pensei que nunca iria ver o fim I rode the waves in a shipwreck I rode the waves in a shipwreck Eu andei nas ondas em um naufrágio Sinking into the sea Sinking into the sea Afundando no mar Hoping to break a habit of repeating history Hoping to break a habit of repeating history Na esperança de quebrar o hábito de repetir a história Breaking the chains Breaking the chains Quebrando as correntes As free as the wind As free as the wind Tão livre quanto o vento Leading a liberating revolution Leading a liberating revolution Liderando uma revolução libertadora






Mais tocadas

Ouvir About Last Night Ouvir