×
Original Corrigir

The Messenger

O Mensageiro

i'll find a way i'll find a way Eu vou encontrar uma maneira i'll search in every direction i'll search in every direction Vou procurar em todas as direções i refuse to believe that this path is mine i refuse to believe that this path is mine Eu me recuso a acreditar que este caminho é meu worry free i go on worry free i go on Sem preocupações eu vou em frente step back, i know your game step back, i know your game Passo para trás, eu sei seu jogo humor me, release the facts humor me, release the facts Humor mim, divulgar os fatos tell me why we're here, tell me why we're here, Diga-me por isso que estamos aqui, cause i don't want to know what you live for cause i don't want to know what you live for Porque eu não quero saber o que você vive the traffic is blocking the exits the traffic is blocking the exits O tráfego está bloqueando as saídas get me out of here get me out of here Tire-me daqui and rewash my brain through my ears and rewash my brain through my ears E lave novamente meu cérebro através de meus ouvidos there is another highway that no one knows of there is another highway that no one knows of Há outra estrada que ninguém sabe de the lanes exist the lanes exist As vias existentes we are an empire lied to about failure we are an empire lied to about failure Somos um império mentiu sobre o fracasso knowing only one way to reach the future knowing only one way to reach the future Conhecendo apenas uma maneira de alcançar o futuro these directions are headed to my dead end these directions are headed to my dead end Estas instruções se dirigem para o meu beco sem saída who are they to plan our every move? who are they to plan our every move? Quem são eles para planejar cada movimento nosso? and i'll save myself while i still can, i think i still can and i'll save myself while i still can, i think i still can E eu vou me salvar, enquanto eu ainda posso, eu acho que ainda pode not every step leads to another not every step leads to another Não a cada passo leva a outra i'm standing but i'm not breathing i'm standing but i'm not breathing Eu estou parado, mas eu não estou respirando my lungs are failing me my lungs are failing me Meus pulmões estão falhando me the messenger lies through his teeth the messenger lies through his teeth O mensageiro está entre os dentes brakes cut into rubber as i see flames sailing the roadside brakes cut into rubber as i see flames sailing the roadside Freios cortados em borracha como eu vejo as chamas de vela na estrada heroes emerge from men as they rush to the scene heroes emerge from men as they rush to the scene Heróis emergem de homens como eles correm para a cena i fled the scene i fled the scene I fugiu da cena two crashes and you can bet i am not one of them two crashes and you can bet i am not one of them Duas quedas e você pode apostar que eu não sou um deles






Mais tocadas

Ouvir About Last Night Ouvir