Reality reality reality is always Reality reality reality is always Realidade, realidade, realidade é sempre You tattooed yourself what a piece of art You tattooed yourself what a piece of art Você tatuou-se como uma obra de arte You've already broken your mother's heart You've already broken your mother's heart Você já partiu o coração da sua mãe When I was your age working my ass off When I was your age working my ass off Quando eu tinha sua idade, trabalhava pra caramba Your generation's soft Your generation's soft A sua geração é leve Reality is always such a drag Reality is always such a drag A realidade é sempre um estorvo For barely blooming eighteens For barely blooming eighteens Para menininhas de dezoito anos que mal floresceram The barely blooming eighteen The barely blooming eighteen Menininhas de dezoito anos que mal floresceram Wants to know Wants to know Quer saber What's keeping her from searching What's keeping her from searching O que está impedindo-a de procurar You cannot pierce that and You cannot pierce that and Você não pode perfurar e you're dressed too tight you're dressed too tight Você está bem vestida demais Got a lot to learn about wrong and right Got a lot to learn about wrong and right Tenho muito a aprender sobre o certo e o errado So dye you hair, dad's gonna wash it out So dye you hair, dad's gonna wash it out Então, pinte o cabelo, o papai vai lavá-los! Come on wash out your mouth Come on wash out your mouth Vamos lavar a boca Reality is always such a drag Reality is always such a drag A realidade é sempre um estorvo For barely blooming eighteens For barely blooming eighteens Para menininhas de dezoito anos que mal floresceram The barely blooming eighteen The barely blooming eighteen Menininhas de dezoito anos que mal floresceram Wants to know Wants to know Quer saber What's hiding in the shadow What's hiding in the shadow O que está escondido na sombra Reality reality reality is always Reality reality reality is always Realidade, a realidade, é sempre Reality is always... Reality is always... A realidade é sempre...