Without cause people disapear right before my eyes. Without cause people disapear right before my eyes. Sozinho, porque as pessoas desapareceram bem diante os meus olhos. Did they speak the truth or were their words disposable. Did they speak the truth or were their words disposable. Será que eles faralam a verdade Ou as suas palavras estavam disponiveis? My heart is bleeding you've caused me so much pain. My heart is bleeding you've caused me so much pain. Meu coração está sangrando, Você me causou tanta dor. Go ahead leave you're not worth it. Go ahead leave you're not worth it. Siga em frente, me deixe, você não vale a pena. Heartache is all that I know. Heartache is all that I know. Dor no coração é tudo que eu sinto por agora. Heartache I embrace now, Heartache I embrace now, Dor no coração que eu abraço agora it's all I have left in the years I've invested. it's all I have left in the years I've invested. É tudo que restou dos anos que eu investi Thoughtless human shut your mouth. Thoughtless human shut your mouth. Humano instintivo, cale sua boca. You broke my heart. You broke my heart. Você quebrou meu coração. You've turned your back on all we've been through. You've turned your back on all we've been through. Você deu as costas para tudo que nós passamos. The times we've shared I don't miss you. The times we've shared I don't miss you. Os tempos que nós partilhamos.. não sinto sua falta. But I miss who you used to be. But I miss who you used to be. Mas sinto falta de quem você costumava ser.