×
Original Corrigir

Hourglass

Ampulheta

Are we ready right now? Are we ready right now? Estamos prontos agora mesmo? I don't know somehow I don't know somehow Eu não sei de alguma forma It feels so right It feels so right Parece tão certo It's time for our flight It's time for our flight É hora de nosso voo How will we know? How will we know? Como vamos saber? When to go When to go Quando ir How will we find? How will we find? Como é que vamos encontrar? All the time All the time Todo o tempo All the time All the time Todo o tempo Check for pre-flight Check for pre-flight Verifico o pré-voo The engines on The engines on Os motores adiante Head on Head on Cabeça pra frente... Into the sun Into the sun Para o sol No more good-byes No more good-byes Sem mais adeus This is for life This is for life Isto é para a vida (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) Through the Hourglass we slide Through the Hourglass we slide Através da ampulheta nós deslizamos Searching for the moment to decide Searching for the moment to decide Procurando o momento de decidir So I will stand tall So I will stand tall Então eu vou ficar alto Discover it all Discover it all Descubra tudo I will stand tall I will stand tall Eu estarei de altura Where you are aloused Where you are aloused Onde você está consentido So don't lose sight of me now So don't lose sight of me now Portanto, não perder de vista me agora After all this time After all this time Depois de todo esse tempo We're still able to shine We're still able to shine Nós somos ainda capazes de brilhar You rode from the stars You rode from the stars Você montou a partir das estrelas Straight from the heart Straight from the heart Direto do coração Check for pre-flight Check for pre-flight Verifico o pré-voo The engines on The engines on Os motores adiante Head on Head on Cabeça pra frente... Into the sun Into the sun Para o sol No more good-byes No more good-byes Sem mais adeus This is for life This is for life Isto é para a vida (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) (this is for life) (this is for life) (Este é para a vida) Through the Hourglass we slide Through the Hourglass we slide Através da ampulheta nós deslizamos Searching for the moment to decide Searching for the moment to decide Procurando o momento de decidir So I will stand tall So I will stand tall Então eu vou ficar alto Discover it all Discover it all Descubra tudo I will stand tall I will stand tall Eu estarei de altura Where you are aloused Where you are aloused Onde você está consentido I won't lose sight of you now I won't lose sight of you now Eu não vou perder de vista que agora Oh, it's time Oh, it's time Oh, é hora (take my hand) (take my hand) (Pegue minha mão) (take my hand) (take my hand) (Pegue minha mão) (take my hand) (take my hand) (Pegue minha mão) And I tell And I tell E eu digo Longer since Longer since Mais uma vez Out here in space Out here in space Aqui no espaço It seems so clear It seems so clear Parece tão claro

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Adam Lambert Ouvir