Why don't you pick up after your done? Why don't you pick up after your done? Por que você não pega depois de seu feito? I'm not your slave I'm not your slave Eu não sou seu escrava I'm not your mother I'm not your mother Eu não sou sua mãe I'm not your maid I'm not your maid Eu não sou sua empregada I mean I've got a life too I mean I've got a life too Quer dizer, eu tenho uma vida também So fuck you! So fuck you! Então foda-se! Why can't you be nicer to my friend? Why can't you be nicer to my friend? Porque você não pode ser mais agradável com meus amigos? They're gonna be here soon They're gonna be here soon Eles vão estar aqui em breve Last time they were here Last time they were here A última vez que eles estiveram aqui You just sat in the bedroom You just sat in the bedroom Você só ficou sentado no quarto Friday you went out with your fat friend Lou Friday you went out with your fat friend Lou Sexta-feira você saiu com seu amigo gordo Lou Fuck you! Fuck you! Foda-se! Why don't you ever ask about my Chinese cooking class? Why don't you ever ask about my Chinese cooking class? Por que você não nunca pergunta sobre a minha aula de culinária chinesa? I only took it 'cause you like moo shu I only took it 'cause you like moo shu Eu só levei porque você gosta de moo shu Fuck you! Fuck you! Foda-se! I'm sorry honey, about the way I've been acting lately I'm sorry honey, about the way I've been acting lately Me desculpe, querida, sobre a maneira como eu tenho agido ultimamente Fuck you! Fuck you! Foda-se! Don't be like that, we'll visit your mom when I get some time off Don't be like that, we'll visit your mom when I get some time off Não fosse assim, vamos visitar a sua mãe quando eu ficar algum tempo livre Fuck you! Fuck you! Foda-se! I had the beer at work, for God's sake I had the beer at work, for God's sake Eu tinha cerveja no trabalho, pelo amor de Deus Fuck you! Fuck you! Foda-se! By the way, would it be cool to go golfing tommorrow? By the way, would it be cool to go golfing tommorrow? De qualquer jeito, seria legal jogar golfe amanhã? Fuck you! Fuck you! Foda-se! I was just kidding, I wanna hang out with you I was just kidding, I wanna hang out with you Eu só estava brincando, eu quero sair com você Why don't you ever take me to a play? Why don't you ever take me to a play? Por que você nunca me leva para um jogo? Or a museum? Or a museum? Ou um museu? There's an art gallery two blocks away There's an art gallery two blocks away Há uma galeria de arte a dois quarteirões And we've never been there And we've never been there E nós nunca estivemos lá We always do what you wanna do We always do what you wanna do Nós sempre fazemos o que você quer fazer Fuck you! Fuck you! Foda-se! You didn't notice You didn't notice Você não percebeu I got new throw pillows for the sofa I got new throw pillows for the sofa Tenho novas almofadas para o sofá You didn't notice I had the kitched painted blue You didn't notice I had the kitched painted blue Você não notou que eu tinha pintado a cozinha de azul Why don't you notice all those guys looking at me? Why don't you notice all those guys looking at me? Por que você não nota que todos esses caras estão me olhando? You take me for granted You take me for granted Você me leva para concedido Do you know there's a guy at work that always asks me out to lunch? Do you know there's a guy at work that always asks me out to lunch? Você sabe que há um cara no trabalho que sempre me pede para sair para almoçar? I always try to look my best and you should too I always try to look my best and you should too Eu sempre tento olhar o meu melhor e você deve também Fuck you! Fuck you! Foda-se! Why won't I ever get out of this relationship? Why won't I ever get out of this relationship? Por que não vou conseguir sair dessa relação? You're such a jerk You're such a jerk Você é um idiota The only thing you do right is The only thing you do right is A única coisa que você faz certo é Tell me that you love me Tell me that you love me Dizer que me ama Well, I guess I love you too Well, I guess I love you too Bem, eu acho que eu também te amo But fuck you! But fuck you! Mas foda-se! Seriously Seriously Sério