×
Original Corrigir

Chris Farley Tribute

Chris Farley Tribute

The first time I saw him The first time I saw him A primeira vez que eu o vi He was sweeter than shit He was sweeter than shit Ele era mais doce que a merda Plaid jacket and belt too tight Plaid jacket and belt too tight Casaco xadrez e cinto muito apertados He wasn't even doing a bit He wasn't even doing a bit Ele não estava nem fazendo um pouco Then he cartwheeled around the room Then he cartwheeled around the room Então ele girou pela sala And slow danced with the cleaning lady And slow danced with the cleaning lady E dançou devagar com a faxineira He was a one man party He was a one man party Ele era uma festa de um homem You know who I'm talking about You know who I'm talking about Você sabe de quem eu estou falando I'm talking about my friend Chris Farley I'm talking about my friend Chris Farley Estou falando do meu amigo Chris Farley On a Saturday night my man On a Saturday night my man Em uma noite de sábado, meu homem Would always deliver Would always deliver Entregaria sempre Whether he was the bumblebee girl Whether he was the bumblebee girl Se ele era a garota do zangão Or living in a van down by the river Or living in a van down by the river Ou morando em uma van no rio He loved the Bears and did the dance He loved the Bears and did the dance Ele amou os ursos e fez a dança At Chippendales with Swayze At Chippendales with Swayze Em Chippendales com Swayze When they replaced his coffee with Folgers When they replaced his coffee with Folgers Quando eles substituíram o café por Folgers He went fuckin' crazy He went fuckin' crazy Ele ficou louco The sexiest gap girl The sexiest gap girl A garota mais sexy And Meatloaf in the band And Meatloaf in the band E bolo de carne na banda Without him there'd be no lunch lady Without him there'd be no lunch lady Sem ele, não haveria senhora do almoço In lunch lady land In lunch lady land No almoço senhora terra Oh, you know who I'm thinking about Oh, you know who I'm thinking about Oh, você sabe em quem estou pensando I'm thinking about my boy Chris Farley I'm thinking about my boy Chris Farley Estou pensando no meu garoto Chris Farley After a show he'd drink a quarter Jack Daniels After a show he'd drink a quarter Jack Daniels Depois de um show, ele bebia um quarto de Jack Daniels And stick the bottle right up his ass And stick the bottle right up his ass E enfiar a garrafa na bunda dele But, hangover as hell But, hangover as hell Mas ressaca pra caramba That catholic boy That catholic boy Aquele garoto católico Always show up to morning mass Always show up to morning mass Sempre aparecer até a manhã massa We tell him: Slow down, you'll end up like Belushi and Candy We tell him: Slow down, you'll end up like Belushi and Candy Dizemos a ele: Mais devagar, você vai acabar como Belushi e Candy He said: Those guys are my heroes, that's all fine and dandy He said: Those guys are my heroes, that's all fine and dandy Ele disse: Esses caras são meus heróis, tudo bem e ótimo I ain't making that shit up I ain't making that shit up Eu não estou inventando essa merda That's the truth about my boy Chris Farley That's the truth about my boy Chris Farley Essa é a verdade sobre o meu garoto Chris Farley I saw him in the office crying with his headphones on I saw him in the office crying with his headphones on Eu o vi no escritório chorando com seus fones de ouvido Listening to a KC And The Sunshine Band song Listening to a KC And The Sunshine Band song Ouvindo uma música do KC And The Sunshine Band I said: Buddy, how the hell is that making you so sad I said: Buddy, how the hell is that making you so sad Eu disse: Amigo, como diabos isso está te deixando tão triste Then he laughed and said: Just thinkin' about my dad Then he laughed and said: Just thinkin' about my dad Então ele riu e disse: Só pensando no meu pai The last big hang we had was at Timmy Meadows's wedding party The last big hang we had was at Timmy Meadows's wedding party O último grande encontro que tivemos foi na festa de casamento de Timmy Meadows We laughed our balls off all nightlong, all because of Farley We laughed our balls off all nightlong, all because of Farley Nós rimos nossas bolas a noite toda, tudo por causa de Farley But a few months later the party came to an end But a few months later the party came to an end Mas alguns meses depois, a festa chegou ao fim We flew out to Madison to bury our friend We flew out to Madison to bury our friend Nós voamos para Madison para enterrar nosso amigo Nothing was harder than saying goodbye Nothing was harder than saying goodbye Nada foi mais difícil do que dizer adeus Except watching Chris's father have his turn to cry Except watching Chris's father have his turn to cry Exceto assistir o pai de Chris ter sua vez de chorar Hey buddy, life's moved on but you still bring us so much joy Hey buddy, life's moved on but you still bring us so much joy Ei amigo, a vida mudou, mas você ainda nos traz tanta alegria Make my kids laugh with your YouTube clips or Tommy Boy Make my kids laugh with your YouTube clips or Tommy Boy Faça meus filhos rirem com seus clipes do YouTube ou Tommy Boy And when they ask me who's the funniest guy I ever knew And when they ask me who's the funniest guy I ever knew E quando me perguntam quem é o cara mais engraçado que eu já conheci I tell them hands down without a doubt it's you I tell them hands down without a doubt it's you Eu digo a eles, sem dúvida, é você Yeah, I miss hanging out watching you trying to get laid Yeah, I miss hanging out watching you trying to get laid Sim, eu sinto falta de assistir você tentando transar But most of all I miss watching you fuck with Spade But most of all I miss watching you fuck with Spade Mas acima de tudo, sinto falta de assistir você foder com Spade Well, it ended like you wanted but I wish you were still here with me Well, it ended like you wanted but I wish you were still here with me Bem, acabou como você queria, mas eu queria que você ainda estivesse aqui comigo And we would get on a plain to go shoot And we would get on a plain to go shoot E nós entraríamos em uma planície para filmar Grown Ups 3 Grown Ups 3 Adultos 3 Yeah, life ain't the same without you boy Yeah, life ain't the same without you boy Sim, a vida não é a mesma sem você, garoto And that's why I'm singing about And that's why I'm singing about E é por isso que estou cantando sobre I'm singing about my friend Chris Farley I'm singing about my friend Chris Farley Estou cantando sobre meu amigo Chris Farley And if you make enough noise And if you make enough noise E se você fizer barulho suficiente Maybe he'll hear us Maybe he'll hear us Talvez ele nos ouça Give it up for the great Give it up for the great Desista do ótimo Chris Farley Chris Farley Chris Farley






Mais tocadas

Ouvir Adam Sandler Ouvir