×
Original Espanhol Corrigir

Tired

Cansada

Hold my hand Hold my hand Segure minha mão While you cut me down While you cut me down Enquanto você me derruba It had only just begun It had only just begun Ele estava apenas começando But now it's over now But now it's over now Mas agora isso está acabado agora And you're in the heat of moments And you're in the heat of moments E você no calor dos momentos With your heart playing up cold With your heart playing up cold Com o seu coração começando a esfriar I'm between the middle I'm between the middle Eu estou no meio Watching hastiness unfold Watching hastiness unfold Observando a precipitação desdobrar In my eyes you were smiling In my eyes you were smiling Aos meus olhos você estava sorrindo In the spotlight dancing In the spotlight dancing Dançando nos holofotes With the night With the night Com a noite When I fell off your mind When I fell off your mind Quando eu caí fora de sua mente I'm tired of trying I'm tired of trying Estou cansada de tentar Your teasing ain't enough Your teasing ain't enough Sua provocação não é o bastante Fed up of biding, your time Fed up of biding, your time Gastando o seu tempo When I don't get nothing back When I don't get nothing back Enquanto eu não recebo nada de volta And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? E para quê? e para quê? e para quê? When I don't get nothing back When I don't get nothing back Quando eu não recebo nada de volta Boy, I'm tired Boy, I'm tired Rapaz, eu estou cansada Where do you go when you stay behind? Where do you go when you stay behind? Onde você vai quando você ficar pra trás? I looked up and inside down I looked up and inside down Olhei para cima e para baixo And outside only to find And outside only to find E fora só para encontrar A double taking punching hard A double taking punching hard Uma dupla brigando duramente And laughing at my smile And laughing at my smile E rindo do meu sorriso I get closer, you obviously prefer her I get closer, you obviously prefer her Eu me aproximo, mas evidentemente você prefere ela I'm tired of trying I'm tired of trying Estou cansada de tentar Your teasing ain't enough Your teasing ain't enough Sua provocação não é o bastante Fed up of biding, your time Fed up of biding, your time Gastando o seu tempo When I don't get nothing back When I don't get nothing back Enquanto eu não recebo nada de volta And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? E para quê? E para quê? E para quê? When I don't get nothing back When I don't get nothing back Quando eu não recebo nada de volta Boy, I'm tired of trying Boy, I'm tired of trying Rapaz, eu estou cansada de tentar Your teasing ain't enough Your teasing ain't enough Sua provocação não é o bastante Fed up of biding, your time Fed up of biding, your time Gastando o seu tempo When I don't get nothing back When I don't get nothing back Enquanto eu não recebo nada de volta And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? E para quê? E para quê? E para quê? When I don't get nothing back When I don't get nothing back Quando eu não recebo nada de volta Boy, I'm tired Boy, I'm tired Rapaz, eu estou cansada (I should have known) (I should have known) (Eu deveria saber) Never mind, said your open arms Never mind, said your open arms Não importa, disse seus braços abertos I couldn't help belive they trick me I couldn't help belive they trick me Não pude deixar de acreditar que eles me enganam Back into them, even though Back into them, even though De volta a eles, mesmo que I'm tired of trying I'm tired of trying Estou cansada de tentar Your teasing ain't enough Your teasing ain't enough Sua provocação não é o bastante Fed up of biding, your time Fed up of biding, your time Gastando o seu tempo When I don't get nothing back When I don't get nothing back Enquanto eu não recebo nada de volta And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? E para quê? E para quê? E para quê? When I don't get nothing back When I don't get nothing back Quando eu não recebo nada de volta Boy, I'm tired of trying Boy, I'm tired of trying Rapaz, eu estou cansada de tentar Your teasing ain't enough Your teasing ain't enough Sua provocação não é o bastante Fed up of biding, your time Fed up of biding, your time Gastando o seu tempo When I don't get nothing back When I don't get nothing back Enquanto eu não recebo nada de volta And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? And for what? E para quê? E para quê? E para quê? When I don't get nothing back When I don't get nothing back Quando eu não recebo nada de volta Boy, I'm tired Boy, I'm tired Rapaz, eu estou cansada

Composição: Adele Adkins, Francis Eg White





Mais tocadas

Ouvir Adele Ouvir