×
Original Corrigir

Pain Inside

Dor Por Dentro

Realize that I've lost control, impulses keep flashing through my head Realize that I've lost control, impulses keep flashing through my head Compreenda que eu perdi o controle, Impulsos ficam piscando atravez da minha cabeça I'm on the outside I'm on the outside Eu estou do lado de fora Take up all my life inside, why would I let them make up my mind Take up all my life inside, why would I let them make up my mind Quebre minha vida por dentro, Por que eu iria deixá-los acordar minha mente And be mislead And be mislead e ser enganado? Go ahead make up your mind Go ahead make up your mind Vá adiante e faça sua mente I have had enough of who they want I have had enough of who they want Eu tenho tido o bastante de quem eles querem Leave me alone Leave me alone Me deixe sozinho This pain inside I can't understand This pain inside I can't understand Há dor por dentro Eu não posso entender This hate in life that will not go away (Go away) This hate in life that will not go away (Go away) Há ódio na vida Que não irá embora (irá embora) Go ahead make up your mind Go ahead make up your mind Vá adiante e faça sua mente I have had enough of who they want I have had enough of who they want Eu tenho tido o bastante de quem eles querem Leave me alone Leave me alone Me deixe sozinho Realize that I've lost control, impulses keep flashing through my head Realize that I've lost control, impulses keep flashing through my head Compreenda que eu perdi o controle, Impulsos ficam piscando atravez da minha cabeça I'm on the outside I'm on the outside Eu estou do lado de fora This pain inside I can't understand This pain inside I can't understand Há dor por dentro Eu não posso entender This hate in life that will not go away (Go away) This hate in life that will not go away (Go away) Há ódio na vida Que não irá embora (irá embora) This pain inside I can not live with it This pain inside I can not live with it Há dor por dentro Eu não posso viver com isso It feels like no one really understands It feels like no one really understands Parece que ninguém realmente entende It's always killing me (Killing me) It's always killing me (Killing me) Que isso está sempre me matando (me matando) The problems I face daily The problems I face daily Os problemas que eu encaro diariamente It's always things that I have always take in vain It's always things that I have always take in vain São sempre coisas que eu tenho sempre pego em vão I'm sick of you judging me I'm sick of you judging me Estou cansado de ter você me julgando I'm sick of you judging me I'm sick of you judging me Estou cansado de ter você me julgando I'm sick of you judging me I'm sick of you judging me Estou cansado de ter você me julgando This pain inside I can't understand This pain inside I can't understand Há dor por dentro Eu não posso entender This hate in life that will not go away (Go away) This hate in life that will not go away (Go away) Há ódio na vida Que não irá embora (irá embora) This pain inside I can not live with it This pain inside I can not live with it Há dor por dentro Eu não posso viver com isso It feels like no one really understands It feels like no one really understands Parece que ninguém realmente entende It's always killing me It's always killing me Que isso está sempre me matando The problems I face daily The problems I face daily Os problemas que eu encaro diariamente

Composição: Adema





Mais tocadas

Ouvir Adema Ouvir