×
Original Corrigir

The Way You Like It

O jeito que você gosta disso

I’ll get inside you(2X) I’ll get inside you(2X) Irei te ganhar por dentro (2x) Don't live with shame, Don't live with shame, Não viva com a vergonha, 'Cause feelings change 'Cause feelings change Porque os sentimentos mudam And fame remains And fame remains E a reputação permanece The reason why The reason why A razão porque You're gonna wanna take me home tonight You're gonna wanna take me home tonight Você está querendo me levar pra casa esta noite Iit's all the same Iit's all the same Isso tudo é a mesma coisa Up in this game Up in this game Em cima no jogo The people change The people change As pessoas mudam And money claims And money claims E os créditos Everyone from everything. Everyone from everything. Todos de tudo I can't believe I can't believe Eu não consigo acreditar That you would think that shit of me That you would think that shit of me Que você pôde achar aquela merda de mim I was amazed at the torment that you put me through I was amazed at the torment that you put me through Eu tinha assombrado no tormento que você colocou através de mim If you could see right through the greed If you could see right through the greed Se você pôde ver bem através da ganância And all your needs And all your needs E tudo que você precisava You'd realize that you're just about as bad as me You'd realize that you're just about as bad as me Você tinha percebido que você só é má comigo Sometimes I only remember Sometimes I only remember Às vezes só eu lembro The days when I was young The days when I was young Dos dias de quando eu era jovem Nowadays no one remembers Nowadays no one remembers Hoje em dia ninguém se lembra when they were young and stupid when they were young and stupid De quando eles eram jovens e estúpidos They way you like it They way you like it O jeito que você gosta disso Come on baby help me Come on baby help me Venha baby, me ajude Someone to confide in Someone to confide in Alguém em quem confiar I’ll get inside you I’ll get inside you Irei de ganhar por dentro Now you're begging me to stay Now you're begging me to stay Agora você está pedindo pra que eu fique My life has changed My life has changed Minha vida tinha mudado But fuck the fame But fuck the fame Mas foda-se a reputação I’ll stay the same I’ll stay the same Eu fiquei o mesmo You can't complain when you can pay the bills and do your thing You can't complain when you can pay the bills and do your thing Você não pode reclamar quando você pode pagar as contas e você reconhece as coisas Appreciate Appreciate que faz Don't playa hate Don't playa hate Não jogue um ódio Congratulate Congratulate Parabéns I miss the pain and the torment that you put me through I miss the pain and the torment that you put me through Eu sinto falta da dor e do tormento que você colocou em mim So what's to fear when everything is crystal clear So what's to fear when everything is crystal clear Então o que é medo quando tudo é claro e limpo? You realize you should do the things you wanna do You realize you should do the things you wanna do Você imagina que poderá fazer as coisas que você quer fazer Don't give into Don't give into Não dê de dentro What people say What people say O que as pessoas dizem Don't be ashamed Don't be ashamed Não seja tímido To separate the feelings on your mind you can't sedate To separate the feelings on your mind you can't sedate Pra separar os sentimentos na sua cabeça que você não consegue separar Sometimes I only remember Sometimes I only remember Às vezes só eu lembro The days when I was young The days when I was young Dos dias de quando eu era jovem Nowadays no one remembers Nowadays no one remembers Hoje em dia ninguém se lembra when they were young and stupid when they were young and stupid De quando eles eram jovens e estúpidos They way you like it They way you like it O jeito que você gosta disso Come on baby help me Come on baby help me Venha baby, me ajude Someone to confide in Someone to confide in Alguém em quem confiar I’ll get inside you I’ll get inside you Irei de ganhar por dentro Now you're begging me to stay Now you're begging me to stay Agora você está pedindo pra que eu fique You would always say I'd never be shit You would always say I'd never be shit Você sempre pôde dizer que eu nunca seria uma merda They would always say I'd never be shit They would always say I'd never be shit Eles sempre puderam dizer que eu nunca seria uma merda But look at me now, look at me now But look at me now, look at me now Mas olha pra mim agora, olha pra mim agora I’ll get inside you I’ll get inside you Irei te ganhar por dentro Now you're begging me to stay Now you're begging me to stay Agora você está pedindo pra que eu fique I’ll get inside you I’ll get inside you Irei te ganhar por dentro Now you're begging me to stay Now you're begging me to stay Agora você está pedindo pra que eu fique The way you like it The way you like it O jeito que você gosta disso Sometimes I only remember Sometimes I only remember Às vezes só eu lembro The days when I was young The days when I was young Dos dias de quando eu era jovem Nowadays no one remembers Nowadays no one remembers Hoje em dia ninguém se lembra when they were young and stupid when they were young and stupid De quando eles eram jovens e estúpidos They way you like it They way you like it O jeito que você gosta disso Come on baby help me Come on baby help me Venha baby, me ajude Someone to confide in Someone to confide in Alguém em quem confiar I’ll get inside you I’ll get inside you Irei de ganhar por dentro Now you're begging me to stay (2X) Now you're begging me to stay (2X) Agora você está pedindo pra que eu fique (2x)

Composição: Adema





Mais tocadas

Ouvir Adema Ouvir