×
Original Corrigir

Resposta Ao Tempo

Respuesta al tiempo

Batidas na porta da frente Batidas na porta da frente Golpes en la puerta del frente É o tempo É o tempo Es el momento Eu bebo um pouquinho pra ter Eu bebo um pouquinho pra ter Bebo un poquito para tener O argumento O argumento El argumento Mas fico sem jeito calada ele ri Mas fico sem jeito calada ele ri Pero me quedo sin palabras, callada, él ríe Ele zomba do quanto eu chorei Ele zomba do quanto eu chorei Él se burla de cuánto lloré Por que sabe passar e eu não sei Por que sabe passar e eu não sei Porque sabe pasar y yo no sé Num dia azul de verão Num dia azul de verão Un día azul de verano Sinto o vento Sinto o vento Siento el viento Há folhas no meu coração Há folhas no meu coração Hay hojas en mi corazón E o tempo E o tempo Es el momento Recordo o amor que perdi ele ri Recordo o amor que perdi ele ri Recuerdo un amor que perdí, él ríe Diz que somos iguais se eu notei Diz que somos iguais se eu notei Dice que somos iguales, si lo noté Pois não sabe ficar Pois não sabe ficar Pues no sabe permanecer E eu também não sei E eu também não sei Y yo tampoco E gira em volta de mim E gira em volta de mim Y gira a mi alrededor Sussurra que apaga os caminhos Sussurra que apaga os caminhos Susurra que borra los caminos Que amores terminam no escuro Que amores terminam no escuro Que los amores terminan en lo oscuro Sozinhos Sozinhos Solos Respondo que ele aprisiona Respondo que ele aprisiona Respondo que él aprisiona Eu liberto Eu liberto Yo libero Que ele adormece as paixões Que ele adormece as paixões Que él adormece las pasiones Eu desperto Eu desperto Yo despierto E o tempo se rói com inveja de mim E o tempo se rói com inveja de mim Y el tiempo se roe de envidia de mí Me vigia querendo aprender Me vigia querendo aprender Me vigila queriendo aprender Como eu morro de amor Como eu morro de amor Como muero de amor Pra tentar reviver Pra tentar reviver Al intentar revivir No fundo é uma eterna criança No fundo é uma eterna criança En el fondo, es una eterna criatura Que não soube amadurecer Que não soube amadurecer Que no supo madurar Eu posso ele não vai poder Eu posso ele não vai poder Yo puedo, él no va a poder Me esquecer Me esquecer Olvidarme Respondo que ele aprisiona Respondo que ele aprisiona Respondo que él aprisiona Eu liberto Eu liberto Yo libero Que ele adormece as paixões Que ele adormece as paixões Que él adormece las pasiones Eu desperto Eu desperto Yo despierto E o tempo se rói com inveja de mim E o tempo se rói com inveja de mim Y el tiempo se roe de envidia de mí Me vigia querendo aprender Me vigia querendo aprender Me vigila queriendo aprender Como eu morro de amor Como eu morro de amor Como muero de amor Prá tentar reviver Prá tentar reviver Al intentar revivir No fundo é uma eterna criança No fundo é uma eterna criança En el fondo, es una eterna criatura Que nao soube amadurecer Que nao soube amadurecer Que no supo madurar Eu posso ele não vai poder Eu posso ele não vai poder Yo puedo, él no va a poder Me esquecer Me esquecer Olvidarme No fundo é uma eterna criança No fundo é uma eterna criança En el fondo, es una eterna criatura Que não soube amadurecer Que não soube amadurecer Que no supo madurar Eu posso ele não vai poder Eu posso ele não vai poder Yo puedo, él no va a poder Me esquecer Me esquecer Olvidarme

Composição: Aldir Blanc Mendes/Cristovao da Silva Bastos Filho





Mais tocadas

Ouvir Adriana Godoy Ouvir